Confidential  treatment has been requested
                                      for  portions  of this  document.  Deleted
                                      portions are identified with a dotted line
                                      under the deleted information.

                              ----------------------

                       COOPERATIVE JOINT VENTURE CONTRACT

                                     BETWEEN

                          XIAMEN THREE CIRCLES CO, LTD.

                                       AND

                           ENERGY RESEARCH CORPORATION

                                       FOR

                                THE ESTABLISHMENT

                                       OF

                     XIAMEN THREE CIRCLES-ERC BATTERY CORP.,
                                      LTD,


                                        A

                                  SINO-FOREIGN

                           MANUFACTURING JOINT VENTURE







                      Cooperative Joint Venture Contract
                    Between Xiamen Three Circles Co., Ltd.
                       and Energy Research Corporation

                              General Provisions

          In  accordance  with the  "Law of the  People's  Republic  of China on
      Chinese-Foreign  Cooperative  Joint  Ventures" and other relevant  Chinese
      laws and  regulations  and with the  principles  of  equality  and  mutual
      benefits and through  friendly  consultations,  China Xiamen Three Circles
      Co., Ltd. and Energy Research Corporation have agreed to jointly invest in
      establishing a manufacturing  joint venture company in Xiamen City, Fujian
      Province,  the  People's  Republic  of China and  hereby  enter  into this
      Contract as follows (the "Contract"):

                    Parties of the Joint Venture

      Article 1. Parties to this Contract are as follows:

     Xiamen Three Circles Co., Ltd.  ("Party A"),  registered in Xiamen,  China,
having its legal address at 722 Xiahe Road, Xiamen, China.

      Legal representative:  Name:          Lin Kewei
                             Title:         Chairman
                             Nationality:   Chinese

          Energy  Research  Corporation  ("Party B"),  registered  in the United
      States,  having its legal address at Three Great  Pasture  Road,  Danbury,
      Connecticut.

      Legal representative:  Name:          Jerry Leitman
                             Title:         President
                             Nationality:   United States of America

                           Establishment of the Joint Venture

      Article 2. In accordance  with the "Law of the People's  Republic of China
      on Chinese- Foreign Cooperative Joint Ventures" and other relevant Chinese
      laws and  regulations,  both  Party A and  Party B agree to set up  Xiamen
      Three  Circles-ERC  Battery  Corp.,  Ltd. a  manufacturing  joint  venture
      company  (the  "Joint   Venture")  in  the  People's   Republic  of  China
      (hereinafter also referred to as "China").

      Article  3. The name of the  Joint  Venture  shall  be  {Chinese  Text }
      inChinese and Xiamen Three  Circles-ERC  Battery Corp. Ltd. in English.
      The legal address of the Joint Venture shall be at Gulangyu Industrial
      Zone, Yue Hua Dong,






Xiamen City, Fujian Province.

Article 4. All  activities of the Joint Venture shall be in compliance  with and
protected  by the laws and  pertinent  rules  and  regulations  of the  People's
Republic of China.

Article  5. The form of  organization  of the Joint  Venture  shall be a limited
liability  company with legal person  status.  Each  Party's  liability  for the
obligations of the Joint Venture and otherwise  shall be limited in all respects
to the extent of the funds it has actually  contributed  to the Joint  Venture's
registered  capital.  In no event and under no  circumstances  shall any Party's
liability  hereunder or otherwise  exceed such amount.  The profits of the Joint
Venture shall be shared by the Parties in accordance with this Contract.

                  The Purpose and Scope of Business

Article 6. The purpose for forming the Joint Venture is to commercialize certain
technologies  of Party B through the  establishment  of the Joint Venture and to
enhance the economic cooperation in energy between China and the United States.

Article  7. The  business  scope of the Joint  Venture  shall be to (I) accept a
license of the  technology of Party B specified in the  Technology  Transfer and
License Contract  attached hereto as Annexure 1 (hereinafter  referred to as the
"TLC"), (ii) manufacture nickel zinc electrochemical power sources ("Batteries")
with the technology received pursuant to the TLC, (iii) sell, lease or otherwise
transfer the Batteries both inside and outside China in accordance  hereof,  and
(iv)  sub-license to  third-parties  the technology  made available to the Joint
Venture pursuant to the TLC.

     Included  in  the  business  scope  of  the  Joint  Venture  shall  be  the
manufacture of Ni-Zn batteries for miner's lamps,  two and three wheel vehicles,
industrial  traction  equipment and off-road golf carts,  boats, and all terrain
vehicles.

     It is expected that the annual sales value of the Joint  Venture's  Battery
production  shall be US  _________,  ___% of which  will be sold in the  foreign
market.

          Total Amount of Investment and Registered Capital

Article  8. The total  investment  of the Joint  Venture  is  US$_________.  The
registered capital of the Joint Venture is US$6,100,000.  The difference between
the  registered  capital of the Joint  Venture and its total  investment  amount
shall be provided to the Joint Venture  either by the Parties,  pro rata, in the
form of  additional  capital  contributions  or  shareholder  loans  or shall be
provided to the Joint Venture in the form of loans by third party lenders.

Article 9. The aggregate amount of registered capital to be contributed by Party
A and Party B to the Joint Venture is US$6,100,000. Party A shall, in accordance
with Article






10, contribute the Renminbi equivalent of US$3,019,500,  accounting for 49.5% of
the Joint Venture's  registered  capital ("Party A's Ownership  Percentage") and
Party B  shall  contribute  US$3,080,500,  accounting  for  50.5%  of the  Joint
Venture's registered capital ("Party B's Ownership Percentage").

Article 10. Party A shall, in accordance  with Article 9, make its  contribution
to the registered  capital of the Joint Venture in cash in Renminbi by reference
to the middle  rate for the  exchange  of United  States  dollars  for  Renminbi
published by the People's Bank of China on the date of contribution  and Party B
shall make its  contribution  to the registered  capital of the Joint Venture in
cash in United States dollars on the basis of a letter of credit (the "Letter of
Credit") executed with a bank by Party B in favor of the Joint Venture.

Article 11. The registered  capital of the Joint Venture shall be contributed in
a single  installment by Party A and Party B in accordance with their respective
Ownership  Percentages  within 3 months after the issuance of a business license
to the Joint Venture. Party B shall provide the Joint Venture with the Letter of
Credit at the  earliest  possible  date  following  the  issuance  of a business
license  to the  Joint  Venture.  Party A shall  make  its  contribution  to the
registered  capital of the Joint Venture in a single  installment  within twenty
(20) days of the Joint  Venture's  receipt of the Letter of Credit  produced  by
Party B. Party B's capital contribution shall be made in a single ro installment
in accordance with the terms of the Letter of Credit.

Article  12.  Transfer  or  assignment  of all or  part of a  Party's  Ownership
Interest in the  registered  capital of the Joint Venture to a third party shall
be  permitted  only with the consent of the other Party and the  approval of the
examination and approval authority.

                      Responsibilities of the Parties

Article 13. Party A shall be responsible for:

     (a) handling such matters as filing with the relevant  Chinese  departments
applications for approval and registration of establishment of the Joint Venture
and obtaining of the business license thereof;

     (b) making its registered capital contribution to the Joint Venture in cash
within the time limit and in accordance with Articles 9 to 11;

     (c) assisting Party B's foreign  personnel in obtaining their entry -visas,
work permits and in going through customs procedures;






     (d)  assisting the Joint Venture in obtaining  land and  facilities  deemed
suitable by party B for the Joint Venture's operations;

     (e)  assisting  the Joint  Venture,  with the  selection  and  purchase  of
machinery, equipment and materials inside China;

     (f)  assisting the Joint Venture in marketing  sales and  distributions  of
Batteries within China;

     (g) handling  other matters  entrusted to it by the Board Of Joint Venture;
and

     (h) pay taxes on its income as required by law.

     Party B shall be responsible for:

     (a) making its registered capital contribution to the Joint Venture in cash
within the time limit and in accordance with Articles 9 to 11;

     (b)  assisting  the  Joint  Venture  with the  selection  and  purchase  of
machinery, equipment and materials outside China;

     (c) assisting the Joint Venture in  marketing,  sales and  distribution  of
Batteries outside of China;

     (e) assisting  Joint Venture  working  personnel in obtaining  visas and in
going  through  customs  procedures  for  entrance  to the  U.S.  for  necessary
training;

     (e) handling matters in respect of export licenses for technology and other
technology related matters set forth in the TLC;

     (f) handling other matters entrusted to it by the Board of Directors of the
Joint Venture; and

     (g) pay taxes on its income as required by law.

     License; Battery Production; Sub-license; Revenue

 Article 14. The Joint  Venture  shall enter into and become a party to the TLC.
Based on the Joint Venture's scope of business, it is anticipated that the Joint
Venture will derive revenue  principally  from two sources:  (I) "Net Sales" (as
such term is defined in






 the TLC) of Batteries  ("Battery  Revenue") and (ii) from payments to the Joint
Venture under  sub-licenses  of Party B's  technology  ("Sub-license  Revenue"),
including  revenue  received  from the payment for the  transfers of  technology
(Sub-license  Transfer  Revenue")  and  revenue  received  from the  payment  of
royalties for use of such technology  ("Sub-license Royalty revenue"). The Joint
Venture shall deposit the funds it receives in respect of Battery Revenue into a
bank  account  (the  "Battery  Revenue  Account")  and the funds it  receives in
respect of  Sub-license  Revenue into  another  bank  account (the  "Sub-license
Revenue Account").  The Sub-license Revenue Account shall have two sub-accounts.
Sub-account A ("Sub-account A") shall contain all Sub-license  Transfer Revenue.
Sub-account B ("Sub-account  B") shall contain all Sub-license  Royalty Revenue.
The Joint  Venture  shall  allocate the costs and expenses of producing  Battery
Revenue to the Battery  Revenue  Account and the costs of producing  Sub-license
Revenue to the  Sub-license  Revenue  Account  in  accordance  with  appropriate
accounting principles and such other guidelines as the Board of Directors of the
Joint  Venture may  establish.  The revenue  available for  distribution  to the
Parties from the Battery Revenue Account and the  Sub-license  Revenue  Account,
and all other revenue or funds  available to the Joint Venture for  distribution
to the  Parties,  shall be  distributed  to the Parties in  accordance  with the
priority specified in the schedule set forth in Article 33.

                           Non-Competition

 Article  15. The  Parties  hereby  agree not to  compete,  whether  directly or
indirectly, with each other with respect to the Field (as defined in the TLC) of
use of the  technology to be provided  under the TLC or with the business of the
Joint  Venture in China  (including  Hong  Kong,  Taiwan and Macau) and to cause
their  affiliated or associated  companies and entities to be likewise bound not
to compete,  in each case for the duration of the Joint  Venture's  term and for
two (2) years following the expiration or early termination of this Contract.

                         Board of Directors

 Article 16. The  establishment  of the Board of Directors of the Joint  Venture
shall take place on or after the date of the issuance of the business license to
the Joint Venture.

 Article 17. The Board of Directors of the Joint  Venture  shall consist of five
Directors,  two of whom shall be appointed by Party A and three of whom shall be
appointed  by Party B. The  Chairman of the Board shall be  appointed by Party B
and the Vice  Chairman by Party A. Each  Director,  Chairman  and Vice  Chairman
shall be appointed for a term of three years and may serve  consecutive terms if
reappointed by the Party which originally appointed him.

     Article 18. The highest  governing  authority of the Joint Venture shall be
its Board of

     Directors  (the  "Board  of  Directors").  All  decisions  of the  Board of
Directors shall be made by a simple majority vote of the members of the Board of
Directors, except






for decisions  regarding  the following  items that by law require the unanimous
approval of the Board of Directors:

     (a) amendment of the Joint Venture's Articles of Association;

     (b) increase in the registered capital of the Joint Venture;

     (c) merger or division or change in the legal form of  organization  of the
Joint Venture;

     (d) termination and dissolution of the Joint Venture; and

     (e) mortgage of all the assets of the Joint Venture.

The  Joint  Venture  shall  not take out any loans or incur any debts or use the
assets of the Joint  Venture as  collateral  without  the prior  approval of its
Board of Directors in a duty adopted resolution.

Article  19.  The  Chairman  of the  Board  of  Directors  shall  be  the  legal
representative  of the Joint  Venture.  Should the Chairman be unable to perform
his responsibilities and duties, he may authorize the Vice Chairman to represent
him temporarily.

Article 20. The Board of  Directors  shall  convene at least one  meeting  every
year,  provided  that no meeting shall be held unless notice of such meeting has
been waived or provided at the last known address, telex or fax of each director
or given in accordance  with Article 51 hereof.  In principal,  the location for
holding such  meeting  shall  alternate on an annual basis  between the U.S. and
China. No less than two-thirds  (2/3) of the Board of Directors shall constitute
a quorum,  provided that no meeting of the Board of Directors  shall be held for
matters  requiring the unanimous  approval of the Board of Directors  unless all
Directors are present at such meeting.  Meetings of the Board of Directors shall
be called and  presided  over by the  Chairman  of the Board of  Directors.  The
Chairman may convene  interim  meetings of the Board of Directors at the request
of not less than one third of all Directors.  The Chairman  shall  establish the
agenda for Board of Directors' meetings and send a copy of the agenda to all the
members of the Board of Directors no less than  fourteen (14) days prior to such
meetings.  Minutes of all meetings shall be taken in English and Chinese,  shall
be  signed  by all the  members  of the Board of  Directors  and filed  with the
records of the Joint Venture.




                Operation and Management Organization

     Article 21. The Joint Venture shall  establish an operation and  management
organization  responsible  for the daily  operations and management of the Joint
Venture. The operation






and management  organization  shall have a General  Manager and a Deputy General
Manager.  The General  Manager  shall be  nominated  by Party A and approved and
appointed by the Board of Directors  for a term of three years.  Where the Board
of Directors  determines that additional deputy general managers are needed, the
General  Manager may  nominate  such  additional  deputy  general  managers  for
approval and appointment by the Board of Directors.

Article 22. The  responsibilities  and duties of the General Manager shall be to
carry out  resolutions  adopted by the Board of  Directors  and to organize  and
direct the day  operations  and  management  of the Joint  Venture.  The General
Manager  shall  maintain  records of all actions  taken by the Joint Venture and
cause the Joint Venture to implement  financial reporting and accounting systems
that will enable the Joint  Venture to produce  financial  reports that meet the
requirements of the laws of China.  The Deputy General  Manager(s)  shall assist
the General Manager in his work.

    The  operation  and  management  organization  of the Joint Venture may have
several  departmental  managers,  who shall be responsible  for the work mi each
department  respectively  and  for  handling  matters  entrusted  to them by the
General Manager and Deputy General Manager(s).  Such departmental managers shall
be responsible to the General Manager and Deputy General Manager(s).

Article 23. In case of graft,  dereliction of duty, or for any other reason, the
General Manager and Deputy General Manager(s) may be removed and replaced at any
time by a resolution of the Board of Directors.

                        Purchase of Equipment

Article 24. In the purchase of required raw materials,  fuel, parts,  equipment,
means of  transportation  and articles for office use, the Joint  Venture  shall
give  preference to the purchase of such items in China  provided that the terms
and  conditions  (including  with  respect to price and quality) are the same as
those available from sources outside China.

Article 25. If the Joint Venture's Board of Directors entrusts Party B to select
and purchase  equipment on overseas markets,  persons appointed by Party A shall
be  permitted to attend any overseas  meetings  arranged by Party B's  personnel
with potential sellers of such equipment.



                          Labor Management

Article 26. The recruitment, employment dismissal and resignation, wages, labor;

welfare, rewards,  penalties,  social insurance,  housing allowances,  traveling
standards  and other  matters  concerning  the  employees  of the Joint  Venture
(including its senior






management  personnel)  shall be  determined  by the  Board of  Directors.  With
respect to labor  contracts,  the Joint  Venture  shall  either enter into labor
contracts  with the trade  union of the Joint  Venture or labor  contracts  with
individual  employees to the extent required by law. All labor contracts,  after
their execution, shall be filed with the local labor management department.

Article 27. The treatment of personnel recommended to the Joint Venture by Party
B shall be determined by the Board of Directors by reference to the treatment of
personnel of the Joint  Venture in similar  employment  situations  with similar
backgrounds and training.

                     Taxes, Finance and Auditing

Article  28.  The  Joint  Venture  shall  pay  taxes  in  accordance   with  the
stipulations of the laws of China.

Article 29.  Employees of the Joint Venture shall pay  individual  income tax in
accordance with the  stipulations of "Individual  Income Tax Law of the People's
Republic of China".

Article 30. The Joint Venture's Board of Directors shall allocate reserve funds,
enterprise  expansion  funds and bonus and welfare  funds for its  employees  in
accordance with the laws of China. The annual amount of such  allocations  shall
be decided by the Board of Directors.

Article 3l. The fiscal year of the Joint  Venture  shall be from  January 1st to
December 31st of each year. All vouchers and receipts of the Joint Venture shall
be written in Chinese, and translated into English if requested by Party B,

      The Joint  Venture  shall  open  Renminbi  and/or  foreign  exchange  bank
accounts in currencies  used by the Joint Venture with banks inside China and/or
banks outside China (as approved by relevant Chinese  authority) as the Board of
Directors determines to be required consistent with the laws of China. The Joint
Venture  shall  make all  distributions  hereunder  to Party B in United  States
dollars.  Party A shall  assist the Joint  Venture in  obtaining  all  necessary
approvals to allow it to (I) exchange  Remninbi for foreign  exchange through an
authorized  foreign  exchange bank and (ii) transfer foreign exchange outside of
China to Party B in respect of  payments to Party B of  distributions  hereunder
and in respect of amounts due to it under the TLC and otherwise.  If at any time
the Joint Venture does not have  sufficient  foreign  exchange to pay Party B in
full its share of  distributions  due  hereunder or amounts due under the TLC or
otherwise,  Party A shall assist the Joint  Venture in obtaining  the  necessary
foreign exchange.

Article 32. The annual examination and audit of the financial  statements of the
Joint Venture shall be conducted by an international  accounting firm registered
to do business in China and approved by the Board of  Directors  and the results
thereof shall be reported






to the Board of Directors and the General  Manager.  The cost of employing  such
accounting firm shall be borne by the Joint Venture.

    At any other time, if either Party  considers it necessary to employ another
registered  auditor  (including  an auditor  registered  in another  country) to
undertake a financial  audit and  examination of the Joint  Venture's  financial
affairs,  that Party may do so and all  expenses  resulting  therefrom  shall be
borne solely by that Party. Each Party shall have the right to inspect the books
of account and other  financial  records of the Joint Venture at any time during
normal business hours and to make photocopies of any materials or records.

                            Distributions

Article 33. All funds  received by the Joint Venture shall be deposited into its
bank accounts and withdrawn from its bank accounts in accordance with guidelines
established by the Board of Directors and this Contract.

    Following  the  payment of all costs  required  by law and of the  operating
expenses of the Joint Venture,  revenue of the Joint Venture, which according to
law may be  distributed  to the Parties,  shall be distributed to the Parties in
accordance with the following schedule:

     A.  Distributions  to the Parties  from  Sub-account  A of the  Sub-license
Revenue  Account  shall be made at the end of each year after  completion of the
annual audit in the following order of priority:

         1. first,  all of the revenue in  Sub-account A shall be distributed to
            Party A until Party A receives an aggregate  amount of distributions
            of revenue equal to US$_________; and

         2.  thereafter,_________  of the  revenue  in  Sub-account  A shall  be
             distributed to Party B and _________ of the revenue in such account
             shall be distributed to Party A.

      Distributions to the Parties from Sub-account B of the Sub-license Revenue
      Account shall be made at the end of each year _________ _________ to Party
      B and _________ to Party A.

      B. Distributions to the Parties from the Battery  Reveshallccount  be made
         at the end of each quarter in the following order of priority:

         1. first,  all of the revenue in such account shall.  be distributed to
            Party  B  until   Party  B   receives   an  amount   equivalent   to
            __________________  percent  (___%)  of Net  Sales in the  Exclusive
            Licensed Territory (as such term is defined in the






            TLC)  and  __________________  percent  (___%)  of Net  Sales in the
            Non-Exclusive  Licensed  Territory  (as such term is  defined in the
            TLC), in each case, as calculated for the relevant period;

         2. secondly, all of the revenue in such account shall be distributed to
            Party  A  until   Party  A   receives   an  amount   equivalent   to
            __________________  percent  (___%)  of Net  Sales in the  Exclusive
            Licensed  Territory  (as  such  term  is  defined  in the  TLC)  and
            __________________  percent (___%) of Net Sales in the Non-Exclusive
            Licensed  Territory  (as such term is defined  in the TLC),  in each
            case, as calculated for the relevant period; and

         3. thereafter,  the revenue in such account shall be distributed to the
            Parties  in  accordance  with  the  respective   Parties'  Ownership
            Percentages  at the end of each year after  completion of the annual
            audit.

      C. Distributions  to the  Parties of  revenue or other  funds of the Joint
         Venture that are not Sub-license  Revenue or Battery  Revenue,  if any,
         shall be  distributed  to the  Parties  at the end of each  year  after
         completion of annual audit in accordance with the respective.
         Parties' Ownership Percentages.

      Prior to the end of each quarter of each year,  the General  Manager shall
prepare the Joint Venture's  previous  quarter's balance sheet,  profit and loss
statement,  statement  of  changes in  financial  position  and cash  flow,  and
statement of the amount of distributions to which the Parties are entitled based
on the  foregoing  schedule  and submit the same to the Board of  Directors  for
examination and approval.



                    Duration of the Joint Venture

 Article 34. The Joint Venture shall. commence on the date on which the business
license  of the Joint  Venture  is issued  and shall  continue,  unless  earlier
terminated in accordance  with Article 42 hereof,  for ________ years  following
such date.

           Disposal of Assets Upon Expiry of the Duration
             or Early Termination of the Joint Venture

 Article  35. Upon (I) the expiry of the  duration of the Joint  Venture or (ii)
early  termination of the Joint Venture in accordance with Article 42, the Joint
Venture  shall  be  liquidated  and  dissolved  and its  assets  disposed  of in
accordance with the laws of






China  and the  provisions  of this  Article.  Pursuant  thereto,  the  Board of
Directors shall appoint a committee  (consisting of 3 members,  one nominated by
Party A and two nominated by Party B) to oversee the liquidation and disposal of
the joint  Venture's  remaining  assets.  The  committee  shall  value the Joint
Venture's  assets based on their market value as  determined  by an  independent
international  appraiser  appointed by the Board of Directors and shall exercise
its best  efforts to auction the assets and obtain the highest  price in foreign
exchange for them. In any such auction, the Parties shall be entitled to bid for
the  purchase  of the  assets  of the  Joint  Venture.  Upon  completion  of the
liquidation  process,  the Joint  Venture's  assets shall be  distributed to the
Parties in accordance with their Ownership Percentages. Should the Joint Venture
be  terminated  earlier  pursuant  to  Article  42,  then,  concurrent  with the
liquidation  of any of the  joint  Venture's  assets,  the Joint  Venture  shall
procure  the  return  to  the  Joint  Venture  of  all   technology,   technical
documentation(including any and all copies)and know-how provided to licensees of
the Joint Venture and return to Party B the same along with all the  technology,
technical  documentation(including  any and all copies)and  know-how provided to
the Joint Venture by Party B pursuant to the TLC.

                             Insurance

 Article 36. Insurance by the Joint Venture against various kinds of risks shall
be taken out with the People's Insurance Company of China or any other insurance
company  registered to do business in China. The type, value and duration of the
insurance  purchased  by the  Joint  Venture  shall be  decided  by the Board of
Directors.

     Amendment to, Alteration and Termination of the Contract;
                          Confidentiality

 Article 37. Amendments to or alterations of this Contract shall come into force
only after a written  agreement with respect  thereto has been signed by Party A
and Party B and approval by the original  examination and approval authority has
been obtained.

 Article 38. In order to protect  the  proprietary  interests  of Party B in the
technology  that is the subject of the TLC, the Joint  Venture  shall enter into
and  become  a party to the  Confidentiality  Agreement  attached  to the TLC as
Appendix D thereto.

Article 39. Should the Joint Venture be unable to continue its  operations or to
achieve the  business  purposes  stipulated  in the  Contract as a result of the
failure  of one Party to  fulfill  its  obligations  under the  Contract  or the
Articles of  Association  of the Joint  Venture,  or as a result of the material
breach by one Party of the  stipulations  of this  Contract  or the  Articles of
Association,  this Contract shall, at the option of the non-defaulting Party, be
deemed to have been  terminated by the defaulting  Party  unilaterally.  In such
case the  non-defaulting  Party,  in addition  to any other  rights it may have,
shall have the right to apply to the original examination and approval authority
for termination of this Contract in accordance with Article 42.







                 Liabilities for Breach of Contract

Article  40.  Should  either  Party  A or  Party  B fail  to  make  its  capital
contributions  in accordance with the provisions set forth in Article 11 of this
Contract,  the  breaching  Party shall pay to the other Party an amount equal to
one percent (1%) of its contribution  that is overdue as liquidated  damages per
month,  starting  from the first  month in which its  contribution  is  overdue.
Should the breaching  Party fail to pay its capital  contribution  for more than
three (3) months,  the breaching  Party shall pay an additional  amount equal to
three  percent  (3%) per  month of its  overdue  contribution.  If such  failure
exceeds  six (6)  months,  the  non-breaching  Party  shall have the  right,  in
addition to any other right it may have,  to apply to the  original  examination
and approval  authority for  termination  of this  Contract in  accordance  with
Article 42.

Article 41. In the event of a material breach of this Contract by one Party, the
other Party shall be relieved of its continued performance hereunder.

                         Early Termination

Article 42. A Party shall have the right at any time to give  written  notice to
the other Party of its desire to terminate  this Contract and dissolve the Joint
Venture (a  "Termination  Notice")  upon the  occurrence of any of the following
significant events:

     (a) the  other  Party  commits a  material  breach  of this  Contract,  the
Articles of  Association,  the TLC, or the  Confidentiality  Agreement  and such
breach is not remedied  within sixty (60) days of written  notice thereof to the
breaching Party;

     (b) the other Party becomes bankrupt,  or is the subject of proceedings for
liquidation or dissolution, or ceases to carry on its present business;

     (c) the Joint  Venture  is  unable to pay its debts as they  becom or is in
receipt of a petition to declare it bankrupt or insolvent  or the Joint  Venture
has incurred losses for a period of three (3) consecutive  years after the issue
of its business license and the cumulative amount of such losses exceeds 100% of
the registered capital of the Joint Venture; or

     (d) a  material  part of a Party's  economic  benefits  under the  Contract
cannot be realized on account of the action of a government authority.

   A meeting of the Board of  Directors  shall take place  within two (2) months
following the date of a Party's receipt of a Termination  Notice,  unless by the
date of such  meeting a  proposal  to  resolve  the  matter has been made to and
accepted in writing by the Party that served the Termination  Notice.  If by the
date of such  meeting a proposal  to resolve the matter has not been made or, if
made has not been accepted, then each Party shall be






deemed to have  provided  the other  Party with its  consent to  terminate  this
Contract and dissolve the Joint Venture .

   In any such  case,  the  Parties  shall  cause  all  members  of the Board of
Directors appointed by them to attend or be represented by proxy at such meeting
and to vote in such a manner that the Board of Directors  shall adopt  unanimous
resolutions  to (I) terminate  this  Contract,  (ii) dissolve the Joint Venture,
(iii)  liquidate  its assets in  accordance  with  Article 35 and (iv) submit an
application  to  the  relevant  approval  authorities  to  bring  the  foregoing
resolutions  into effect.  Failure of a Party to cause all of its members of the
Board of Directors to vote as aforesaid in accordance with this Article shall be
deemed sufficient  evidence of a dispute entitling the other Party to proceed to
arbitration in accordance with Article 44.

                            Applicable Law

Article  43.  Except  as set  forth in  Article  44,  the  execution,  validity,
interpretation and performance of this Contract shall be governed by the laws of
the People's Republic of China.

                       Settlement of Disputes

Article 44. Any dispute,  controversy  or claim  arising out of or in connection
with this Contract,  or the breach,  termination or invalidity  thereof,  if not
resolved by mutual agreement between the Parties within sixty (60)days of notice
thereof, shall be finally settled by arbitration in accordance with the Rules of
the Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce.  The arbitration
shall  be held in  Stockholm,  Sweden.  The  arbitration  proceedings  shall  be
governed  by the laws of Sweden  without  any  regard to the  principles  of the
conflict  of laws  thereof.  The text of the award shall be rendered in both the
English  and  Chinese  languages.  There  shall be one  arbitrator  who shall be
appointed by the Parties  within sixty (60)days of the  respondent's  receipt of
the  claimant's  request for  arbitration.  If the Parties  fail to agree on the
appointment of an arbitrator within such time period,  such appointment shall be
made by the Arbitration  Institute of the Stockholm  Chamber of Commerce within,
to the extent possible, twenty (20) days of the written request of any Party.

   The  arbitrator  shall  have the  authority  to award any  remedy or  relief,
including,  without limitation, a declaratory judgment,  specific performance of
any obligation created under this Contract or the issuance of an injunction. Any
award  rendered  shall be final  and  binding  on the  Parties  as from the date
rendered.   Judgment  upon  the  award  may  be  entered  in  any  court  having
jurisdiction  thereof.  The costs of any arbitration  initiated pursuant to this
Article 44 (including,  without limitation, the costs of legal counsel) shall be
borne by the Party losing the arbitration.

   All claims or disputes  between the Parties to this Contract,  including with
respect  to  agreements  contemplated  herein  (e.g.  the  TLC,  Confidentiality
Agreement, and other






agreements  among the Parties and/or the Joint Venture),  that arise under or in
connection  with this  Contract or such  agreements,  may be brought in a single
arbitration initiated in accordance with this Article 44.

   Each Party agrees that should any arbitration or legal proceedings be brought
against it or its assets in relation to the  performance  of this  Contract,  no
immunity  (sovereign  or  otherwise)  shall be claimed by or on behalf of itself
with respect thereto or to any award made in respect thereof.

Article 45. If any dispute is under  arbitration,  except for the matters  under
dispute, the Parties shall continue to perform this Contract.

                              Language

Article 46. This Contract is written in Chinese and English. Both versions shall
be equally authentic and valid.

                         Miscellaneous Matters

Article  47. This  Contract  shall be  submitted  for  approval to the  relevant
authorities of the People's  Republic of China, and shall come into force on the
date of such approval.

Article 48. This Contract  (including all Annexures) shall constitute the entire
agreement of the Parties in connection with the subject matter hereof and shall






supersede all previous and contemporaneous discussions, negotiations, letters or
agreements (whether written or oral) between the Parties.

Article 49. The  invalidity of any  provision of this Contract  shall not affect
the validity of any other provision of this Contract.

Article 50. The  provisions of the Articles of  Association of the Joint Venture
shall be construed in  accordance  with the  provisions  of this Contract to the
effect  that the  provisions  of this  Contract  shall  prevail  if there is any
contradiction or  inconsistency  between the provisions of this Contract and the
pro-visions of the Articles of Association.

Article  51. Any notice or other  communication  provided  for in this  Contract
shall be written in English or Chinese and shall be delivered  personally  or be
sent by airmail or sent by facsimile as follows:

If to Party A:

Xiamen Three Circles Co., Ltd.
722 Xiahe Road,
Xiamen City, Fujian Province
China
Postal Code: 361004
Attention: Mr. Shen Yi, General Manager
Telephone: 86-592-2074764
Fax: 86-592-2022193

If to Party B:

Energy Research Corporation
Three Great Pasture Road
Danbury, Connecticut 06813
USA
Attention: Mr. Jerry D. Leitman, President
Telephone: (203) 792-1460
Fax: (203) 798-2945

or to such other person, address or facsimile number as either Party may specify
by notice in  accordance  with this  Article to the other  Party.  Any notice or
other communication  rendered in accordance with this Article shall be deemed to
have been duly given: if delivered personally, when left at the address refereed
to above; if sent by airmail, twenty (20) days after the postmark of the sending
city; or, if sent by






facsimile,  upon electronic confirmation of receipt of the facsimile by the
transmitter.

Article 52. This Contract  shall be executed in 16 originals,  8 in Chinese
and 8 in English.

Article 53. Each of the Parties represents and warrants that:

     (a) it is validly  existing with status of legal person in its jurisdiction
of  establishment  as  evidenced  by its  business  license  or  certificate  of
incorporation;

     (b) it has full power and  authority  under law to enter into this Contract
and perform its obligations hereunder;

     (c) the person  executing  this  Contract  on behalf of such Party has been
authorized  to do so pursuant to a valid  resolution  of such  Party's  board of
directors; and

     (d) this Contract when executed by such Party,  will  constitute the legal,
valid and binding obligations of that Party in accordance with its terms.

Article 54. In  connection  with the  "Licensed  Technology"  (as defined in the
TLC), Party B undertakes that:

     (a) to the  best  of its  knowledge,  the  information  in  respect  of all
technologies  (including  but not limited to design,  manufacturing  technology,
process flow,  testing and  inspection and relevant  patent  information ) to be
provided  pursuant  to the TLC in  respect  of the  Batteries  is  complete  and
accurate.  Party B undertakes  further  that,  to the best of its  knowledge and
provided  that the  Joint  Venture  and  Party A comply  with  their  respective
obligations  hereunder and under the TLC, and follow the instructions and advice
of Party B, such  technologies  are capable of meeting  the product  quality set
forth in Appendix B of the TLC;

     (b) the  Licensed  Technology  to be  transferred  to the Joint  Venture is
currently among the most advanced  technologies of Party B relating to the Field
(as such term is defined in the TLC);

     (c) Annexure 2 hereto contains a list of all the  technologies and services
Party B shall  provide to the Joint  Venture  after it enters into and becomes a
party to the TLC;






     (d) the drawings,  specifications and other detailed information concerning
the  components  of the  Licensed  Technology  shall be  furnished  to the Joint
Venture as scheduled in the TLC;

     (e) improvements in the Licensed  Technology shall be provided to the Joint
Venture in accordance with Section 2.3 of the TLC; and

     (f) the  training  of the  Joint  Venture's  technicians  in the use of the
Licensed Technology shall be in accordance with relevant industry standards.

Article  55.  The TLC  executed  by and  between  Party A on behalf of the Joint
Venture and Party B on May 29,  1998 is attached  hereto as Annexure I and forms
an integral part of this Contract. In the event of any inconsistency between the
provisions of the TLC and the  provisions of this  Contract,  the  provisions of
this Contract shall prevail.  After this Contract is approved by the Examination
and Approval Authority and comes into force, the Joint Venture shall perform the
obligations of Party A under the TLC.









IN WITNESS  WHEREOF,  and intending to be legally bound,  this Contract has been
signed by the  authorized  representatives  of both  Parties  on July 7, 1998 as
follows:









                          XIAMEN THREE CIRCLES CO., LTD.



                          By: /s/ Shen Qi
                              Name: Shen Qi

                              Title: General Manager





                          ENERGY RESEARCH CORPORATION



                           By: /s/ Jerry D. Leitman
                               Name: Jerry Leitman

                               Title: President







                             Annexure 2

  Technologies and Services to be Transferred to the Joint Venture

Technology

     1.  Process  and  technology  description  of  the  positive  and  negative
electrodes including:
a) Formulations
b) Material  specifications
c) Methods of preparation
d) Machinery required
e) Vendors for raw materials
f) Drawings

2. Description of cell assembly including:
a) Materials required including separators, current collectors, cell cases,
   terminals and electrolyte
b) Methods of  assembly
c) Machinery  required
d) Drawings
e) Vendors  for materials

3. Description of cell and battery formation and testing including:
a) Procedures
b) Equipment required
c) Vendors

4. A list  of all  trade  secrets  including  those  related  to:
a) Electrode formulations
b) Electrode  processing and  manufacture
c) Cell assembly
d) Cell formation (if required)

Services

1. Training for  engineering  and technical staff of the Joint Venture at ERC in
   Danbury and at Xiamen to assist in:
a) Transferring of all pertinent technology relating to the manufacture of
   nickel-zinc cells and batteries
b) Assistance  with  regard to  understanding  the  operation  of  pertinent
   manufacturing machinery
c) Assistance  with regard to cell and battery  assembly d) Assistance  with the
   operation (including software) of all equipment







U.S. PATENT
NO.          DATE     TITLE                                                                  DESCRIPTION
                                                                                    

5,658,694    8/19/97  Simplified Zinc Negative electrode with Multiple Electrode assemblies  Low solubility zinc electrode in
                                                                                             sealed
                                                                                             cell construction.

5,556,720    9/17/98  Sealed Zinc Secondary Battery and Zinc Electrode Therefore             Improved low solubility zinc electrode
                                                                                             in sealed cell construction

5,460,899   10/24/95  Sealed Zinc Secondary Battery and Zinc Electrode Therefore             Low solubility zinc electrode in sealed
                                                                                             cell construction

5,264,305   11/23/93  Zinc Secondary Bipolar Battery construction                            Bipolar batteries with horizontally
                                                                                             disposed electrodes

5,023,155    6/11/91  Nickel Electrode for Alkaline Batteries                                A nickel electrode comprising
                                                                                             conductive diluent, an active material
                                                                                             including nickel hydroxide containing
                                                                                             boron.

4,976,904   12/11/90  Method and Apparatus for  Continuous  Formation of  Fibrillated
                      Polymer  Binder Electrode  Component                                   Electrode  materials   containing
                                                                                             active  material in a fibrillated
                                                                                             polymer binder are formed continuously
                                                                                             into a cohesive  electrode
                                                                                             component  by  utilizing  an  extruder
                                                                                             barrel  for  processing  the  electrode
                                                                                             materials.

4,810,598    3/7/89    Gas Recombination Assembly for Electrochemical Cells                  An assembly for recombining
                                                                                             gases generated in electrochemical
                                                                                             cells.

4,661,759   4/28/87    Nickel-Oxygen Monitor Cell System                                     A system for monitoring the state of
                                                                                             charge of a  nickel-alkaline  secondary
                                                                                             battery wherein the monitor cell is
                                                                                             comprised of a sealed metal-gas having
                                                                                             a nickel electrode and an oxygen
                                                                                             counter electrode.

4,546,058   10/8/85    Nickel Electrode for Alkaline Batteries                               A nickel  electrode  including a
                                                                                             conductive  support and a layer on the
                                                                                             support including a mixture of nickel
                                                                                             hydroxide  and a graphite  diluent
                                                                                             containing  a spinel-type oxide.