SHARE SALE AND TRANSFER AGREEMENT


BETWEEN


"PAMELA" VERWALTUNGSGESELLSCHAFT GMBHGEHEIMRAT-ROSENTHAL-STR. 100
SELB
FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY
(HEREINAFTER REFERRED TO AS "SELLER")


AND


VISHAY INTERTECHNOLOGY, INC.
63, LINCOLN HIGHWAY
MALVERN, PA 19355, U.S.A.
(HEREINAFTER REFERRED TO AS "VISHAY")


AND


ATMEL CORPORATION
2325 ORCHARD PARKWAY
SAN JOSE, CA 95131
USA
(HEREINAFTER REFERRED TO AS "ATMEL")


AND


ATMEL HOLDING GMBH I.G.
THERESIENSTR. 2
74025 HEILBRONN
(HEREINAFTER REFERRED TO AS "PURCHASER")




                                      -2-

DEFINITIONS



                  
"Affiliate"          of any company shall mean a company  affiliated  with such  firstmentioned  company
                     in the  meaning  of ss.ss. 15 et seq.  German  Stock  Corporation  Act  (Aktiengesetz).
                     Being "affiliated" shall have the corresponding meaning.

"TEMIC"              shall mean Temic Telefunken microelectronic GmbH or any Affiliate thereof.

"TSG Discrete
Subsidiaries"        shall mean the companies belonging to the Discrete Business.

"TSG IC
Subsidiaries"        shall mean the companies belonging to the IC Business.

"TSG Part"           shall  mean  the  part of TSG  neither  being  the IC  Business  nor  the  Discrete
                     Business.



1.
SALE AND TRANSFER OF THE TSG SHARE

(1)  Economically effective as of the end of February 28, 1998 (24:00 hrs.) (the
     date of such transfer is hereinafter referred to as the "IC Transfer Date")
     and in  accordance  with,  upon and subject to the terms and  conditions of
     this  Agreement:  Seller  hereby  sells and  transfers  to the  Purchaser a
     (partial)  share in the nominal  amount of DM 40,000,000  (the "TSG Share";
     making up 50 % of the nominal share capital) of TEMIC Semiconductor GmbH, a
     German company ("TSG "), all rights and obligations  pertaining thereto for
     the past and for the future,  and with the right to receive  the  dividends
     pertaining to the TSG Share resulting from (x) the profits  realized in the
     time from the IC Transfer  Date on and (y) not yet  distributed  profits of
     TSG and the TSG IC Subsidiaries (such as retained earnings).

(2)  Economically  effective as of the IC Transfer Date and in accordance  with,
     upon and  subject to the terms and  conditions  of this  Agreement,  Seller
     hereby  sells and  transfers to the  Purchaser  the  following  receivables
     (Forderungen):

     (a)  receivable  of the Seller  against MHS S.A. in the amount of US-$ 51,9
          million (the "Matra Receivable");

     (b)  receivable   of   the   Seller   against   TSG  in   the   amount   of
          US-$18,978,700.-- (the "TSG IC Receivable").




                                      -3-

(3)  The Purchaser hereby accepts such sale and transfer referred to above under
     subcl. (1) and (2).

(4)  March 2, 1998,  24.00 hours shall be referred to as the "Effective Time" in
     this Agreement.

(5)  The  notice  to TSG of the  share  transfer  pursuant  to ss. 16 (1) of the
     German Limited  Liability  Company Act will be given  immediately after the
     Effective Time.


2.
CONDITIONS TO TRANSFER OF THE TSG SHARE

The transfer of the TSG Share is subject to the conditions precedent that

a)   the Purchase Price (as defined) including interest thereon, if any, for all
     transfers contemplated by this Agreement be paid in full in accordance with
     Section 10; and

b)   a  notification  by the Federal Cartel Office  (Bundeskartellamt)  that the
     purchase of the TSG Share by the Purchaser does not fulfill the prohibition
     prerequisites  of Sec. 24 (1) of the Act against  Restraints of Competition
     (Gesetz gegen Wettbewerbsbeschrankungen) be received by Seller or Purchaser
     or their respective counsel.

Until the effectiveness of the transfer of the TSG Share, the Seller will ensure
that TSG will be managed in the  ordinary  course of business and that all major
issues are, to the extent legally possible,  discussed with the Purchaser before
implementing them.


3.
REAL ESTATE

(1)  Seller and  Purchaser  shall  ensure  that  Seller or the  Seller  Spin-off
     Company  and TSG (as  tenants)  and  Purchaser  or the  Purchaser  Spin-off
     Company (as landlord)  execute,  immediately after the effectiveness of the
     Spin-off, lease agreements with the following main conditions and otherwise
     at terms usually for lease agreements of this type.

(2) Basic terms:

     Duration: 10 years
     Rent and expenses:  based on the allocation of rent and expenses used prior
     to the IC Transfer Date if reasonable




                                      -4-

     Sublease: Right of the tenant with continuing secondary liability
     Moving-out:  renovation  obligations  enabling landlord to continue leasing
     without renovation costs
     Environmental  matters: full liability for environmental problems caused by
     tenant.

4.
AGREEMENT REGARDING SPIN-OFF

(1)  The  Seller  and the  Purchaser  shall  ensure  that,  as  soon as  legally
     possible, the business involving the design, marketing and manufacturing of
     Discretes  (Servo,  opto)  and Power ICs  (hereinafter  referred  to as the
     "Discrete  Business") and the business involving the design,  marketing and
     manufacturing  of ICs  (hereinafter  referred to as the "IC  Business")  be
     split from each other (the  "Spin-off")  by spinning  them off  (abspalten)
     into  two  separate  companies  (the  "Seller  Spin-off  Company"  and  the
     "Purchaser  Spin-off   Company").   The  effective  time  of  the  Spin-off
     (Spaltungsstichtag) shall be February 28, 1998.

(2)  The Discrete Business is defined in more detail in Schedule 4.2.

(3)  The IC Business is defined in more detail in Schedule  4.3. The IC Business
     shall also include  certain real estate to be mutually  agreed upon between
     Seller  and  Purchaser  at a later  date as  being  compatible  with the IC
     Business.  To the extent that it is not  possible or  advisable  to include
     such real estate in the  Spin-off,  the  parties may elect to choose  other
     ways of transfer from the Seller or its  Affiliates to the Purchaser or its
     Affiliates.

(4)  The TSG Part is defined in more detail in Schedule 4.4.

(5)  The organization of TSG until the time of the effectiveness of the Spin-off
     (registration  in the  commercial  register) is described in more detail in
     Schedule 4.5.a and the  organization of the TSG IC  Subsidiaries  until the
     time of the fulfillment of the condition  precedent  contained in Section 2
     (b) is described in more detail in Schedule 4.5.b.

(6)  The   parties   agree  that   Seller  is   entitled  to  elect  that  Temic
     Microelectronics  Ges.mbH,  Austria,  is not part of the Spin-off.  In such
     case  Seller  shall  purchase  Temic   Microelectronics   Ges.mbH  at  such
     conditions that no party is economically  worse off than under the Spin-off
     (would the Spin-off include Temic Microelectronics Ges.mbH).

(7)  The parties  agree that  Purchaser or any of its  Affiliates is entitled to
     elect that Matra  S.A.,  France is not part of the  Spin-off.  In such case
     Purchaser  or  any of its  Affiliates  




                                      -5-

     shall purchase Matra S.A at such  conditions  that no party is economically
     worse off than under the Spin-off (would the Spin-off include Matra S.A.).


(8)  The parties agree that  Purchaser or any Affiliate of Purchaser is entitled
     to receive the assets  relating  to the IC Business of Temic  Semiconductor
     (Phils.)  Inc..  Once the Seller  (or an  Affiliate  of the  Seller) or TSG
     becomes the  shareholder of Temic  Semiconductor  (Phils.) Inc., the Seller
     shall ensure that Temic Semiconductor  (Phils.) Inc. transfers to Purchaser
     or, at Purchaser's direction, to an Affiliate of the Purchaser, such assets
     of Temic Semiconductor (Phils.) Inc. which belong to the IC Business. It is
     understood  between the parties that such assets  belong to the IC Business
     sold  hereunder to the  Purchaser so that no additional  purchase  price is
     payable  for such  transfer of the  assets.  If a purchase  price has to be
     paid,  for  whatever  reasons,  the parties  shall  ensure that no party is
     economically  worse off than  without  any  specific  payment of a purchase
     price.

     Before  Purchaser  or any  Affiliate of  Purchaser  exercises  its right to
     receive  the assets  relating  to the IC  Business  of Temic  Semiconductor
     (Phils.)  Inc.,  the  Purchaser  (or  its  relevant   Affiliate)  shall  be
     responsible for the part of Temic Semiconductor  (Phils.) Inc. belonging to
     the IC Business.  Such  responsibility  shall include any costs relating to
     the giving of notices to employees  and  environmental  issues,  all to the
     extent they relate to the IC Business after the IC Transfer Date.

(9)  The parties agree that the TSG IC  Receivable  will be part of the Spin-off
     into the Purchaser  Spin-off  Company and that the TSG Discrete  Receivable
     will be part of the Spin-off into the Seller Spin-off Company.

(10) In case of disagreement  between the Seller and the Purchaser regarding the
     content of the spin-off  documentation  (including the  employees,  assets,
     liabilities  and  contracts  to be  transferred),  the  Seller  and/or  the
     Purchaser may submit the issue in dispute to an arbiter  jointly elected by
     the Seller and the Purchaser.  If Seller and Purchaser cannot agree upon an
     arbiter,  KPMG and Hengeler  Mueller  Weitzel Wirtz where Hengeler  Mueller
     Weitzel Wirtz shall be responsible  for the legal matters and KPMG shall be
     responsible for the non-legal matters shall decide the issue in dispute.

(11) The  parties  agree  that  the  TSG IC  Receivable  and  the  TSG  Discrete
     Receivable shall be allocated to the IC Business (TSG IC Receivable) and to
     the Discrete Business (TSG Discrete Receivable).  The parties further agree
     that the  creditors of both such  receivables  shall not be entitled to (i)
     interest  from  TSG but only  from  the  Seller  Spin-off  Company  and the
     Purchaser  Spin-off  Company,  respectively,  and,  (ii)  repayment  of any
     principal amount from TSG.

(12) Seller shall be  responsible  for any taxes  arising on the level of TSG in
     connection  with  the  Spin-off  of the  Discrete  Business  to the  Seller
     Spin-off  Company  and  shall  



                                      -6-


     indemnify TSG for any such tax payments. Purchaser shall be responsible for
     any taxes  arising on the level of TSG in  connection  with the Spin-off of
     the IC Business to the Purchaser  Spin-off  Company and shall indemnify TSG
     for any such tax payments.


5.
EMPLOYEES; PENSIONS

(1)    The parties  will try to establish  three lists of employees  relating to
       TSG (the "Service Employees"), the Seller Spin-off Company (the "Discrete
       Employees") and the Purchaser Spin-off Company (the "IC Employees"),  all
       for the time after the  effectiveness  of the Spin-off (and prior thereto
       to the individual business areas within TSG).

(2)    The parties agree that all pension liabilities of TSG with respect to the
       current IC  Employees  shall be part of the Spin-off  into the  Purchaser
       Spin-off Company, that all pension liabilities of TSG with respect to the
       current Discrete  Employees shall be part of the Spin-off into the Seller
       Spin-off Company and that all pension  liabilities of TSG with respect to
       the current  Service  Employees  shall  remain  part of TSG.  All pension
       liabilities  with  respect  to the  former  employees  of TSG  (including
       retired employees) shall be part of the Spin-off into the Seller Spin-off
       Company (to the extent legally possible). To the extent it is not legally
       possible to transfer by way of Spin-off all pension liabilities  relating
       to all former  employees  of TSG to the  Seller  Spin-off  Company,  such
       pension obligations shall remain with TSG and the Seller,  Vishay and the
       Seller  Spin-off  Company  shall  reimburse and hold harmless TSG for all
       costs and expenses  resulting from the pension  obligations which have to
       remain with TSG.


6.
AGENTS, DISTRIBUTORS; SALES OFFICES

(1)    Independent  sales agents and distributors  active in the distribution of
       goods of the Discrete  Business and the IC Business shall, if the parties
       so decide, continue to distribute goods of both such Businesses.  In such
       a case,  both,  the Seller  Spin-off  Company and the Purchaser  Spin-off
       Company,  shall try to execute independent agreements with the agents and
       distributors.

(2)    If only one of the parties  decides  that it wants to  continue  with the
       respective agent or distributor,  the other party shall try to execute an
       agreement with such agent or distributor on the terms of the termination.
       In case such distributor is entitled to 




                                      -7-


     receive a  compensation  because of the loss of part of the business,  such
     compensation  shall be borne by the party electing to discontinue  with the
     agent or distributor.

(3)    With respect to sales offices of the Business, Seller and Purchaser shall
       try to find an  allocation  of such sales  offices to one or both of them
       together with an agreement  regarding the  respective  division of costs.
       The  Purchaser  shall state  which sales  offices it wants to use. If the
       Seller also wants to use such sales  office the costs  shall,  unless the
       parties agree  otherwise,  be shared in the relation of 60 % (Seller) and
       40 % (Purchaser). In cases where only Seller or Purchaser want to use the
       respective sales office the respective party shall bear all of its costs.
       Where neither party wants to use the respective  sales office,  the sales
       office  shall be closed and the costs  shall,  unless the  parties  agree
       otherwise,  be  shared  in  the  relation  of  60  %  (Seller)  and  40 %
       (Purchaser).


7.
OBLIGATIONS OF SELLER AND PURCHASER AT THE EFFECTIVE TIME

At the  Effective  Time  the  Seller  shall  have put TSG and each of the TSG IC
Subsidiaries  into the financial  position that there is no negative  balance on
the intercompany  accounts ("IC Accounts") with Daimler Benz AG or any Affiliate
of Daimler Benz AG or Vishay or any Affiliate of Vishay and no negative  balance
on the  bank  accounts  ("Bank  Accounts")  nor  that  there  is any  bank  debt
outstanding except for the following debt of TSG and the TSG IC Subsidiaries:

(1)  debt of MHS S.A.  against  the  Seller in the  amount of US-$ 51,9  million
     being the Matra Receivable;

(2)  debt of TSG against the Seller in the amount of US-$  18,978,700  being the
     TSG IC Receivable; and

(3)  debt of TSG against the Seller relating to the Discrete  Business and being
     referred  to as the TSG  Discrete  Receivable  in an  amount  equal  to the
     remainder  between the total debt of TSG against the Seller  (approximately
     DM 112 million) and US-$ 18,978,700.


8.
CHANGE OF CONTROL AGREEMENTS

(1)    Some of the contracts and  agreements of TSG and the TSG IC  Subsidiaries
       contain clauses that give rise to a right of termination, cancellation or
       acceleration in the event that the direct or indirect control of TSG or a
       TSG  IC  Subsidiary  should  change.   All  




                                      -8-

     material change of control  agreements of TSG and the TSG IC  Subsidiaries,
     including but not limited to agreements  with  licensors and with customers
     and clients,  are listed on Schedule 8.1 (together with any such agreements
     not listed on Schedule 8.1, the "Change of Control Agreements").

(2)  Except as otherwise provided in this Section,  Seller does not warrant, and
     any  warranty is expressly  excluded,  that the  respective  other party or
     parties to the Change of Control  Agreements  will not assert a termination
     right,  renegotiation  right or similar  right as a result of the execution
     and performance of this Agreement; this limitation of warranty also applies
     to any statutory  termination or similar rights in the event of a change of
     control.

(3)  Notwithstanding  subcl.  (2)  above,  Seller  shall  use  its  commercially
     reasonable efforts,  and shall try to obtain the assistance of TEMIC and/or
     Daimler  Benz AG to assist  the  Purchaser  in its  efforts  to afford  the
     Purchaser  the  benefits  of the  continuation  of the  Change  of  Control
     Agreements from and after the Effective Time, despite the sale and transfer
     of the TSG Share to the Purchaser.

(4)  With  respect  to the MHS  S.A.  (formerly  "MATRA  MHS  S.A.")  grant  and
     subsidies matter described in Section 6 (5) of the Vishay-Temic  Agreement,
     the Seller shall  exercise all its rights  described  thereunder  and shall
     assign to or (if the  assignment is not possible)  pass on to the Purchaser
     any benefits received  thereunder,  especially any reimbursements under the
     80 %/20 % indemnity provision contained in such aforementioned  Section. In
     order to benefit from such  indemnity,  the Purchaser is aware that it will
     have to  comply  with  the  obligations  of the  Seller  contained  in such
     aforementioned Section.


9.
PURCHASE PRICE

(1)  The purchase price for the TSG Share (the "Share  Purchase  Price") amounts
     to US-$  37,374,300 and includes the additional  real estate referred to in
     Section 4 (3), above. The purchase price of the Matra Receivable amounts to
     US-$ 51,900,000 and the purchase price for the TSG IC Receivable amounts to
     US-$18,978,700  (together  the  "Receivables  Purchase  Price").  The Share
     Purchase  Price  and the  Receivables  Purchase  Price  shall  together  be
     referred  to  as  the  "Purchase  Price".   Together,  the  Purchase  Price
     (calculated  on  a  debt-free   basis,  see  Section  7)  amounts  to  US-$
     108,253,000.

(2)  The Purchase  Price is reduced by any  negative  balance on the IC Accounts
     and Bank Accounts  (including  any bank debt),  other than the  receivables
     referred to in Section 7 




                                      -9-

     hereof, which have not been settled prior to the Effective Time as provided
     for in Section 7 hereof.

(3)  If the diputes/litigation matters with IBM and SGS-Thompson lead to payment
     obligations  in excess of the sum of DM 1,8 million and FF 28 million  then
     the Seller shall pay to the Purchaser any excess above such  aforementioned
     sum up to a maximum of US-$ 1 million.

(4)  To the extent that balance sheet  adjustments in respect of the IC Business
     or the TSG Part are being made in  accordance  with the  provisions  of the
     Vishay-Temic  Agreement  then the Purchase Price is reduced by 100 % of any
     negative balance of the adjustments relating to the IC Business and by 50 %
     of any negative balance of the adjustments  relating to the TSG Part on the
     basis that the Purchaser  shall benefit from any  adjustments in accordance
     with the provisions of the Vishay-Temic  Agreement as if he were a party to
     such agreement.


10.
PAYMENT

(1)    In case the condition  precedent  contained in Section 2 (b) has not been
       fulfilled on the date hereof,  the Purchaser shall pay the Purchase Price
       to the following escrow account:

              Account:                    844386
              Bank:                       Nations Bank, Texas
              Accountholder:              Vishay Int. in trust for Atmel Corp.

       The payment  shall be made under the  condition  that the amount shall be
       paid to the Seller upon fulfillment of the condition  precedent contained
       in Section 2 (b) provided this fulfillment occurs prior to June 30, 1998.
       If the  fulfillment of the  aforementioned  condition  precedent does not
       occur prior to June 30, 1998,  the payment of the escrow  amount shall be
       made to the Purchaser.  The interest accruing on the escrow account shall
       be for the benefit of the Purchaser.

(2)    3 % over and above the discount rate of the German  Federal  Reserve Bank
       prevailing from time to time is hereby agreed to be the interest rate for
       all cases of payment default  (Zahlungsverzug)  among the parties to this
       Agreement; the creditor may assert excess damage.

(3) Payment of the Purchase Price shall be made in U.S. dollars.




                                      -10-

11.
TAXES

(1)    Definitions

       a)     For purposes of this  Agreement,  "Tax" or "Taxes"  shall mean all
              taxes,  charges,  fees,  levies,  penalties  or other  assessments
              including,  but not limited to, income, excise,  property,  sales,
              transfer, franchise, payroll, withholding,  social security, value
              added,  or other  taxes,  including  any  interest,  penalties  or
              additions  attributable thereto,  imposed by the relevant federal,
              state,  or local  taxing  authority  or a taxing  authority of any
              other country.

       b)     For  purposes  of this  Agreement,  "Tax  Return"  shall  mean any
              returns, statements, reports and forms (including estimated tax or
              information  returns  and  reports)  required to be filed with any
              taxing authority with respect to Taxes.

(2)    Cooperation on Tax Matters

     a)   Purchaser and Seller and, to the extent reasonably required, TSG shall
          cooperate  fully,  as and to the extent  reasonably  requested  by the
          other party,  in  connection  with the  preparation  and filing of Tax
          Returns, and any audit, litigation or other proceeding with respect to
          Taxes.  Such  cooperation  shall  include the  retention and (upon the
          other party's request) the provision of records and information  which
          are  reasonably  relevant  to any  such  audit,  litigation  or  other
          proceeding  and making  employees  available on a mutually  convenient
          basis  to  provide  additional  information  and  explanation  of  any
          material provided hereunder.

     b)   Purchaser and Seller agree (i) until one year after  expiration of all
          applicable  statutes of limitation (as may be extended) to retain,  or
          cause to be  retained,  all  books and  records  with  respect  to Tax
          matters  pertinent to TSG relating to any taxable periods ending prior
          to or  including  the IC  Transfer  Date,  and to abide by all  record
          retention  agreements entered into with any taxing authority,  (ii) to
          give the other party reasonable  written notice prior to destroying or
          discarding  any such books and records after the periods  described in
          (i) above,  and (iii) if the other party so requests,  allow the other
          party to take possession of such books and records.

     c)   Purchaser and Seller further agree, upon request from the other party,
          to use all  reasonable  efforts  to obtain  any  certificate  or other
          document  from any  governmental  authority or customer of TSG or from
          any other person as may be necessary to mitigate,  reduce or eliminate
          any Tax that  could be  imposed,  




                                      -11-

          including  but  not  limited  to  with  respect  to  the  transactions
          contemplated hereby.

(3)  Tax representation and indemnification, Set-off of Tax Benefit

     Subject to Section 13 (6), (9) and - with the exception (b), below- (12):

     a)   Seller  represents  that each of TSG and the TSG IC  Subsidiaries  has
          timely, completely, and accurately in all material respects, filed all
          Tax  Returns  required  to be filed by it on or before the IC Transfer
          Date with respect to any taxable period or periods ending on or before
          the IC Transfer Date, and has paid, or, as the case may be, has caused
          its Affiliates to pay in a timely fashion all Taxes shown to be due on
          such Tax  Returns to the  appropriate  tax  authorities.  Except  with
          respect  to any tax  audits,  there is no  action,  suit,  proceeding,
          investigation  or claim for any Taxes been  proposed,  asserted or, to
          the knowledge of TEMIC and/or the Seller, threatened.

          Seller  hereby  indemnifies  Purchaser  against and agrees to hold the
          Purchaser  harmless  from any unpaid Tax of (or  levied  against)  TSG
          and/or  the TSG IC  Subsidiaries  with  respect  to unpaid  Taxes with
          respect to any periods ending on or before the IC Transfer Date.

     b)   Purchaser hereby  indemnifies Seller against and agrees to hold Seller
          harmless  from any Tax  imposed  on a Vishay  Company  or any of their
          Affiliates  with respect to the  business of the TSG IC  Subsidiaries,
          incurred with respect to any taxable period or periods beginning on or
          after and ending after the IC Transfer Date. Seller hereby indemnifies
          Purchaser  against and agrees to hold Purchaser  harmless from any Tax
          imposed on an Atmel Company or any of their Affiliates with respect to
          the business of the TSG Discrete  Subsidiaries,  incurred with respect
          to any  taxable  period or  periods  beginning  on or after and ending
          after the IC Transfer Date.

     c)   Any indemnity  obligation  pursuant to Section 11 (3) (a) or (b) above
          shall be (i)  reduced by any Tax Benefit  realized by the  indemnified
          party or any Affiliate thereof or successor  thereto,  with respect to
          such  Taxes  or  the   adjustment   giving  rise  to  such  claim  for
          indemnification,  and  (ii)  subject  to  presentation  of  the  final
          assessment  of such  Tax,  on or  before  the 60th day  following  the
          expiration of the  applicable  statute of  limitations.  "Tax Benefit"
          shall  mean the  present  value or any  present  or future  deduction,
          expense,  loss,  increase  in asset  basis,  credit or refund  then or
          thereafter  realized by a party or an  Affiliate  thereof or successor
          thereto, in respect of Tax Benefits in Germany or elsewhere calculated
          using the interest rate of 6 % per annum.




                                      -12-


     d)   Each party agrees (i) to give within ten Business Days written  notice
          to the other party of any additional Tax  (including,  but not limited
          to, any Tax assessments, whether final or not) or the assertion of any
          claim or the commencement of any suit, action or proceeding in respect
          of which such party may seek indemnity hereunder, and (ii) to give the
          other party such  information  with respect thereto as the other party
          may reasonably request,  and (iii) upon the other party's instruction,
          to file, or cause the company concerned to file, any notice, objection
          or otherwise with the appropriate  taxing authority.  The indemnifying
          party shall not be liable under this Section 11 (3) to the extent such
          party is  materially  adversely  affected by the  indemnified  party's
          failure to comply with this provision.

     e)   An indemnifying party may, at its own expense,  (i) participate in and
          (ii) upon notice to the other  party,  assume the defence of any suit,
          action or  proceeding,  including  any Tax audit,  concerning  any Tax
          liability  as to which it may be liable  under this Section 11 (3) and
          as to which written notice was given pursuant to Section 11 (3) d). If
          a party chooses to defend or prosecute  any claim,  all of the parties
          hereto shall cooperate in the defence or prosecution  thereof. A party
          shall not be liable  under  Section 11 (3) to the extent such  party's
          liability  under this Section is  materially  adversely  affected as a
          result of any  failure or  omission  to do so on the part of the other
          party or any Affiliate thereof or successor thereto.


12.
WARRANTIES OF SELLER

The Seller hereby represents and warrants to the Purchaser as follows:

(1)      The description of and representations as to the corporate structure of
         TSG and its  Affiliates  set forth,  or  referred  to, in Section 1 (1)
         through (8) of the Vishay-Temic  Agreement are true and accurate in all
         material  respects.  Seller is the creditor of the Matra Receivable and
         the TSG IC  Receivable;  such  receivables  are due and payable with no
         more  than 10 days  notice,  they  are  free  and  unencumbered  in all
         respects and the respective  debtors do not have any right to refuse or
         delay  payment  thereunder.  Upon  execution  of  this  Agreement,  the
         Purchaser will be the creditor of such receivables.

(2)      TSG and the TSG IC Subsidiaries are a corporation,  a limited liability
         company or a partnership  duly organized,  validly  existing and, where
         applicable,  in good standing under the laws of the jurisdiction of its
         organisation. Each of TSG and the TSG IC Subsidiaries has all requisite
         power and  authority to own,  lease and operate its  properties  and to
         carry on its business as now being conducted,  except where the 



                                      -13-

          failure to be so existing  and in good  standing or to have such power
          or  authority  would  not  individually  or in  the  aggregate  have a
          material adverse effect on the business, financial condition or result
          of operations of TSG and the TSG IC Subsidiaries,  taken as a whole (a
          "Material Adverse Effect") in excess of DM 1 million.  TSG and the TSG
          IC  Subsidiaries  are duly  qualified  or licensed to do business as a
          foreign  corporation,  foreign  limited  liability  company or foreign
          partnership and, where applicable, are in good standing to do business
          in each  jurisdiction in which the property owned,  leased or operated
          by it or the  nature  of  the  business  conducted  by it  makes  such
          qualification  or licensing  necessary,  except in such  jurisdictions
          where failure to be so duly qualified or licensed and in good standing
          would not, in the aggregate,  have a Material Adverse Effect in excess
          of DM 1 million. Schedule 12.2 sets forth a complete and accurate list
          of all  jurisdictions in which TSG and each of the TSG IC Subsidiaries
          are  qualified or licensed to do business.  The Seller has  heretofore
          delivered  to  the  Purchaser  accurate  and  complete  copies  of the
          certificate  of  incorporation  and bylaws (or other  similar  charter
          documents)   or   partnership   agreements  of  TSG  and  the  TSG  IC
          Subsidiaries  (except  inactive  Subsidiaries  identified  as  such on
          Schedule 12.2), as currently in effect.

(3)      The Seller has the requisite power and authority to execute and deliver
         this Agreement and to consummate the transactions  contemplated hereby.
         The  execution  and  delivery of this  Agreement  by the Seller and the
         consummation by the Seller of the transactions contemplated hereby have
         been duly and validly  authorized by all necessary  corporate action on
         the part of the  Seller,  except as set forth in this  Agreement.  This
         Agreement  has been duly and  validly  executed  and  delivered  by the
         Seller and, assuming the due  authorization,  execution and delivery by
         the Purchaser, constitutes a valid and binding agreement of the Seller,
         enforceable  against the Seller in accordance with its terms, except as
         such   enforceability   may  be  limited  by   applicable   bankruptcy,
         insolvency,  reorganization or other similar laws affecting  creditors'
         rights generally.

(4)      Except  as set  forth  on  Schedule  12.4  and  except  for  applicable
         requirements  of the German GWB and ss. 3 of the  German  Currency  Act
         (Wahrungsgesetz)   to  the  knowledge  of  the  Seller,   there  is  no
         requirement applicable to the Seller or TSG to make any filing with, or
         to obtain  any  permit,  authorization,  consent  or  approval  of, any
         governmental  or  regulatory  authority,  domestic  or  foreign,  as  a
         condition to the lawful  consummation by the Seller of the transactions
         contemplated by this  Agreement.  Except as set forth on Schedule 12.4,
         neither the execution and delivery of this  Agreement by the Seller nor
         the consummation by the Seller of the transactions  contemplated hereby
         nor compliance by the Seller with any of the provisions hereof will (i)
         conflict  with  or  result  in  any  breach  of  any  provision  of the
         certificate  of  incorporation  or  bylaws  (or other  similar  charter
         documents) of the Seller or TSG or any of the TSG IC  Subsidiaries,  or
         (ii)  assuming  that the filings  referred to in the first  sentence of
         this subcl.  (4) are duly and timely  made,  to the  



                                      -14-


          knowledge  of TEMIC  and/or  the  Seller,  violate  any  order,  writ,
          injunction,  decree, statute, treaty, rule or regulation applicable to
          the Seller, TEMIC, TSG, any of the TSG IC Subsidiaries or any of their
          respective properties or assets;  excluding from this clause (ii) such
          breaches,  defaults and  violations  which in the aggregate  could not
          reasonably be expected to have a Material  Adverse Effect in excess of
          DM 1 million.

(5)      Except for the  possibility  that the French  Government  (Ministry  of
         Industry) might consider to claim repayment of French Franc 417 million
         the Subsidy granted to MATRA MHS S.A.,  unless  appropriate  assurances
         which may be  expected by the French  Government  would be given by the
         Purchaser, neither the Seller nor TEMIC have reason to believe that the
         other parties to the Change of Control  Agreements,  which are material
         to the  Business,  will upon the sale and  transfer of the TSG Share to
         the  Purchaser  or the  Spin-off,  exercise  a  right  of  termination,
         cancellation  or  acceleration  under any of the terms,  conditions  or
         provisions of any such material Change of Control Agreement.

(6)      All  legal,   administrative,   arbitration  or  other  proceedings  or
         governmental investigations (except tax audits) ("Proceedings") pending
         or, to the knowledge of TEMIC and/or the Seller, threatened in writing,
         against TSG or the TSG IC Subsidiaries,  which are reasonably  expected
         to result in a damage award of more than DM 1,000,000  individually are
         disclosed  on  Schedule  12.6.  Except  for  Proceedings   relating  to
         environmental or tax matters,  there are no Proceedings  pending or, to
         the  knowledge  of TEMIC  and/or the  Seller,  threatened  in  writing,
         involving  TSG or the  TSG  IC  Subsidiaries  (other  than  Maxim,  SGS
         Thompson and IBM) which will result in aggregate  damage awards of more
         than the sum of DM 2,000,000.

(7)  a)   Except as set forth on Schedule 12.7, to the knowledge of TEMIC and/or
          the Seller, TSG and the TSG IC Subsidiaries are in compliance with all
          Environmental  Law (as  hereinafter  defined) as  presently in effect,
          except for such  violations  which  could not  reasonably  be expected
          individually  to  have a  Material  Adverse  Effect  in  excess  of DM
          500,000.  Except as set forth on Schedule  12.7,  to the  knowledge of
          TEMIC  and/or  the  Seller,   neither  TSG  nor  any  of  the  TSG  IC
          Subsidiaries   has   received   any  written   communication   from  a
          governmental  authority  that  alleges  that  such  company  is not in
          compliance  with all  applicable  Environmental  Law as  presently  in
          effect,  except  for such  events  of  noncompliance  which  could not
          reasonably be expected to have a Material  Adverse Effect in excess of
          DM 200,000 in each  individual  case.  All material  permits and other
          governmental  authorization  currently  held  by  TSG  pursuant  to an
          Environmental Law are identified on Schedule 12.7.




                                      -15-

     b)   Except as set forth on Schedule 12.7, there is no Environmental  Claim
          (as hereinafter defined) pending, or, to the knowledge of TEMIC and/or
          the  Seller,  threatened  in writing  against TSG or any of the TSG IC
          Subsidiaries or, to the knowledge of TEMIC and/or the Seller,  against
          any person or entity whose liability for such an  Environmental  Claim
          TSG or any of the TSG IC  Subsidiaries  has or may  have  retained  or
          assumed either  contractually  or by operation of law, except for such
          Environmental  Claims which could not reasonably be expected to have a
          Material Adverse Effect in excess of DM 200,000.

     c)   As used herein,  the following  terms shall have the meaning set forth
          below:

               (i)  "Environmental  Claim" means any claim or notice in writing,
                    received  by  TEMIC,  the  Seller,  TSG or any of the TSG IC
                    Subsidiaries by any person or any entity alleging  potential
                    liability   (including,   without   limitation,    potential
                    liability   for   investigatory   costs,   clean-up   costs,
                    governmental  response  costs,  natural  resources  damages,
                    property damages,  personal injuries,  or penalties) arising
                    out of,  based on or  resulting  from (a) the  presence,  or
                    release into the environment, of any Hazardous Materials (as
                    hereinafter  defined) at any location,  whether or not owned
                    by  TSG  or  any of  the  TSG  IC  Subsidiaries  or (b)  any
                    violation, or alleged violation, of any Environmental Law.

               (ii) "Environmental  Law"  means all  federal,  state,  local and
                    foreign  laws  and  regulations  relating  to  pollution  or
                    protection of human health or the environment  applicable to
                    the  property  and  business  of TSG  or  any of the  TSG IC
                    Subsidiaries.

               (iii)"Hazardous  Materials" means materials defined as "hazardous
                    substances",  "hazardous wastes", "solid wastes" or words of
                    similar  import in any  Environmental  Laws, as presently in
                    effect.

(8)      Except as set forth on Schedule 12.8, and except for standard corporate
         policy,  and except as  provided  for by law or  collective  bargaining
         agreements or similar provisions,  neither TSG nor, to the knowledge of
         TEMIC and/or the Seller,  any of the TSG IC  Subsidiaries is a party to
         or bound by any contract,  agreement or arrangement  with its employees
         regarding  an  obligation  to  make  severance  payments  in  case of a
         termination of employment.

(9)      Intellectual property


                                      -16-

         a)       Except for such intellectual  property the absence of which is
                  not material, Schedule 12.9 sets forth the following:

                  (i)     all    intellectual    property   rights    (including
                          applications) that have been registered for TSG or any
                          of  the  TSG  IC  Subsidiaries  in  the  corresponding
                          registry, and

                  (ii)    all  licences  to  intellectual  property  rights  and
                          copyrights  (except for standard  software)  that have
                          been licensed to TSG or any of the TSG IC Subsidiaries
                          on the basis of a  licence  agreement  or other  right
                          (passive licences), and

                  (iii)   all  licences  granted  by TSG  or  any of the  TSG IC
                          Subsidiaries to third parties (active licences).

                  Schedule 12.9 is not intended to contain

                  -   standard software licences;
                  -   internal licences between any of the TSG IC Subsidiaries;
                  -   licences under the foregoing  subpara.  (iii) that are
                      implicitly  granted to  customers in  agreements  with
                      customers,   including   licences  to  allow   design,
                      service,  repair and similar  services to be performed
                      by third parties.

                  The  intellectual  property  rights set forth on Schedule 12.9
                  pursuant to subpara. (i), above are hereinafter referred to as
                  the "Intellectual  Property Rights";  the trademarks contained
                  therein are hereinafter referred to as the "Trademarks".

         b)       The Intellectual  Property Rights registered for TSG or any of
                  the TSG IC  Subsidiaries  are owned by the respective  company
                  and to the knowledge of TEMIC and/or the Seller free and clear
                  of any  encumbrances or other rights of third parties,  except
                  for employee inventor rights, sublicenses,  and, to the extent
                  included  on  Schedule  12.9,  cross  license  agreements  and
                  co-ownership rights.

         c)       None of the Intellectual Property Rights, except applications,
                  has been adjudicated unenforceable or ineffective in any other
                  manner.  Neither the Seller nor TEMIC has any  knowledge  that
                  any of the  Intellectual  Property  Rights is not valid or not
                  subsisting.

         d)       The  Intellectual  Property Rights and the other  intellectual
                  property rights including  licences provided in this Agreement
                  to be  conveyed  to TSG and the  



                                      -17-

                  TSG IC Subsidiaries are all material  intellectual  property
                  rights which belong to or are lawfully  used in the Business
                  as defined in Section 1 (9) of the Vishay-Temic Agreement.

(10)     a)       Except as set forth on Schedule  12.10.a,  TSG or any of the
                  TSG  IC  Subsidiaries   -----------------   incorporated  in
                  Germany  have not  entered  into  agreements  with its works
                  council  with  respect to  maintaining  a certain  number of
                  workers,  a certain  organization or salaries and wages that
                  are  effective  past  December 31, 1997.  All pension  plans
                  applicable  to  employees  of  TSG  or  employees  of TSG IC
                  Subsidiaries  incorporated  in Germany are also set forth on
                  Schedule  12.10.a.  Except as set forth on Schedule 12.10.a,
                  to the  knowledge  of TEMIC  and/or the Seller,  there is no
                  strike, work stoppage, work slowdown or other material labor
                  disturbance  involving employees of TSG or any of the TSG IC
                  Subsidiaries  pending,  or to the  knowledge of TEMIC and/or
                  the Seller, threatened.

         b)       A true,  correct and complete  list dated  January 31, 1998 of
                  all employees of TSG and the TSG IC  Subsidiaries  in the form
                  of the personnel  statistics as routinely  prepared as part of
                  the  internal  reporting  system  used by them is  attached as
                  Schedule 12.10.b.

(11)     Schedule  12.11  is a  complete  and  accurate  list  of  all  material
         insurance policies currently carried by TSG and the TSG IC Subsidiaries
         (summarizing  in all  material  respects  the  amount  and scope of the
         coverage  provided by each such policy).  Each such insurance policy is
         in full force and effect and there is no material default by TSG or any
         of the TSG IC Subsidiaries  with respect to any provision  contained in
         any such insurance policy, including,  without limitation,  any failure
         to give any notice or to present  any claim  under any such policy in a
         timely  fashion  or in the  manner or detail  required  by the  policy,
         except for such  defaults or failures,  which,  individually  or in the
         aggregate, could not be expected to be material.

(12) a)   The Seller has  previously  furnished  to the  Purchaser  the  audited
          balance   sheets  of  TTMG  and  those  of  its  direct  or   indirect
          subsidiaries relating to the semiconductor business as of December 31,
          1996 listed on Schedule  12.12.a (the "GERMAN  AUDITED BALANCE SHEETS"
          or "AUDITED BALANCE SHEETS") and the related audited income statements
          of TTMG and of its direct or indirect  subsidiaries listed on Schedule
          12.12.a  for the  fiscal  year  then  ended  (together  with the notes
          thereto)  accompanied by the report thereon of the independent  public
          accountants  (collectively  with the German Audited Balance Sheet, the
          "GERMAN  AUDITED  FINANCIAL  STATEMENTS"  or  the  "AUDITED  FINANCIAL
          STATEMENTS"). The Audited Balance Sheets (including the related notes)
          as of the time when they were prepared  fairly present in all material
          respects the financial position of the companies  concerned therein as
          of  De-




                                      -18-


          cember 31, 1996, and the other related year-end statements included in
          the Audited Financial Statements  (including the related notes) fairly
          present in all  material  respects  the results of  operations  of the
          companies included therein for the fiscal year then ended.

     b)   In  addition  to the Pro Forma  Balance  Sheet  including  the related
          income statement,  the Seller has furnished to the Purchaser pro forma
          interim consolidated  financial  statements  (including related income
          statements) for the Business  (comprised of the Discrete  Business and
          the IC Business) as of June 30, 1997, September 30, 1997, and December
          31, 1997,  which were routinely  prepared in accordance  with Schedule
          12.12.b ----------------  consistently applied as part of the internal
          reporting  system  used  by TSG and  the  Subsidiaries  (collectively,
          including the Pro Forma Balance  Sheet,  referred to as the "PRO FORMA
          FINANCIAL STATEMENTS").

                  (i)     The Pro  Forma  Financial  Statements,  as of the time
                          when  they  were  prepared,   fairly  present  in  all
                          material  respects  the  financial  positions  of  the
                          Business as of the  respective  dates  thereof and the
                          results  of   operations   of  the  Business  for  the
                          respective time periods covered thereby.

                  (ii)    Except in connection with the transactions referred to
                          in or contemplated  by this Agreement,  since the time
                          of  the   preparation   of  the  pro   forma   interim
                          consolidated  financial statements as of September 30,
                          1997,  (i)  TSG  and  the  TSG  IC  Subsidiaries  have
                          conducted  the Business in all material  respects only
                          in the ordinary and normal course consistent with past
                          practice,  and (ii)  there  has not been any  material
                          adverse   change  in  the   operations   or  financial
                          condition of the Business.

                  Due to the scope of this  Agreement,  this subclause (12) only
                  grants  rights to the  Purchaser to the extent the IC Business
                  is concerned.



(13) a)   Schedule  12.13.a  contains a true and complete  list of the following
          important  contracts to which TSG or any of the TSG IC Subsidiaries is
          a party (a "GERMAN  TSG  PARTY")  and,  collectively,  the "GERMAN TSG
          PARTIES")  and which  have not yet been  fully  performed,  except for
          contracts  required  to be  disclosed  in any other  schedule  to this
          Agreement  and  except  for  contracts  exclusively  relating  to  the
          Discrete Business:



                                      -19-

                  (i)     All manufacturers  sales  representatives  agreements,
                          distributor   agreements  (including   franchises)  or
                          agreements   providing   for   the   services   of  an
                          independent  contractor  if  such  agreement  involves
                          annual sales volume or an obligation of the German TSG
                          Parties of more than DM 2,000,000.

                  (ii)    All loan agreements,  indentures,  mortgages,  pledges
                          and  security  agreements,  having  (in  the  case  of
                          indebtedness) a principal  amount or providing for (in
                          the case of other  agreements)  aggregate  payments in
                          excess  of DM  1,000,000  and  all  guaranties  with a
                          guaranteed amount in excess of DM 200,000.

                  (iii)   All leases or lease purchase agreements  providing for
                          monthly  payments  in  excess  of DM  40,000 or annual
                          payments in excess of DM 500,000.

                  (iv)    All other  contracts  or  agreements  relating  to the
                          business or operations of the German TSG Parties which
                          in the best  judgement  of the German TSG  Parties are
                          important to the business or  operations of the German
                          TSG Parties and which involve  payments or receipts by
                          the  German  TSG  Parties  of more  than DM  2,000,000
                          individually.

         b)       Schedule 12.13.b contains a list of all material  contracts of
                  TSG and the TSG IC Subsidiaries  with the United States or any
                  foreign  government or any agency or department of any thereof
                  pursuant  to which  TSG or any of the TSG IC  Subsidiaries  is
                  entitled to receive  grants,  subsidies  or similar  financial
                  support.

         To  the  knowledge  of  TEMIC  and/or  the  Seller,   the  validity  or
         enforceability  of the contracts listed on Schedule 12.13.a and 12.13.b
         has not  been  legally  contested  or  questioned  in  writing.  To the
         knowledge of TEMIC  and/or the Seller,  there does not exist any breach
         or default on the part of TSG or any of the TSG IC  Subsidiaries or the
         other  party  thereto  under any of the  contracts  listed on  Schedule
         12.13.a and 12.13.b,  except such breaches or defaults which would not,
         individually  or in the  aggregate,  have a Material  Adverse Effect in
         excess of DM 4 million.

(14)     All  financial  and  other  obligations  which  might  result  from the
         judgement  of the Supreme  Court in Manila  dated  December 12, 1997 or
         related  judgements  pertaining to the lay-off of workers and employees
         by TEMIC Telefunken microelectronic  (Philippines) Inc. are exclusively
         obligations of TEMIC Telefunken microelectronic  (Philippines) Inc. and
         shall have no financial impact on TEMIC  Semiconductors  (Phils.) Inc.,
         TSG or the TSG IC Subsidiaries.



                                      -20-


(15)     Except as set forth on  Schedule  12.15 and  except  for each  event of
         non-compliance  or  violation  which would not have a Material  Adverse
         Effect in excess of DM 2,000,000,  (i) to the knowledge of TEMIC and/or
         the Sellerduring the three year period  immediately  preceding the date
         of  this  Agreement,  TEMIC,  TSG  and  the  TSG IC  Subsidiaries  have
         conducted their respective  businesses in material  compliance with all
         material  applicable  laws, and (ii) neither TEMIC,  the Seller nor TSG
         nor any of the TSG IC Subsidiaries  have received any written notice of
         violation of any applicable regulation, ordinance or other law which is
         applicable and material to the Business. Only as a clarification of the
         general rule  contained in subcl.  (28),  it is hereby stated that this
         subcl.  (15) shall not apply to subject matters of an area which can be
         the  subject of a  representation  and  warranty  where this  Agreement
         contains a specific  warranty,  in other words,  this subcl. (15) shall
         not apply, e.g., to any environmental matter, whether or not covered by
         subcl.  (7),  because  environmental  warranty matters are conclusively
         dealt with in that subcl. (7).

(16)     TSG and each of the TSG IC  Subsidiaries  has  complied in all material
         respects with all  specifications  and other  requirements  of the U.S.
         Government  (including,  but not limited to, the  Department of Defense
         and  NASA)  (the  "U.S.  Government"),  made  applicable  by  the  U.S.
         Government to the design and manufacturing of the products manufactured
         by TSG and each of the TSG IC  Subsidiaries  and directly,  or with the
         knowledge of TSG or TSG IC Subsidiaries,  sold to the U.S.  Government,
         except for all such instances or events of  non-compliance  which would
         not, in the aggregate, have a Material Adverse Effect in excess of DM 1
         million.  In  addition,  TSG and each of the TSG IC  Subsidiaries  have
         complied in all material  respects with all (i)  government or military
         specifications  or requirements and Qualified Product Lists of the U.S.
         Government  published  from time to time by the Defense  Supply  Center
         which are  applicable  to products  manufactured  by the Business  (the
         "Qualified Product Lists") and (ii) established  reliability,  testing,
         quality  assurance  or  other  similar  procedures  and/or  regulations
         (including, but not limited to, procurement regulations relating to the
         failure to comply with such procedures and/or  regulations) of the U.S.
         Government  incorporating  such  standards  applicable  to any products
         manufactured  by the Business prior to the date hereof,  except for all
         such  instances  or  events  of  non-compliance  and  all  failures  to
         establish  such  standards  which would not, in the  aggregate,  have a
         Material Adverse Effect in excess of DM 1000,000.

(17)     Intentionally left blank.

(18)     Schedule 12.18  contains a list of all contracts  between TSG or any of
         the TSG IC Subsidiaries, on the one hand, and the Seller or any company
         in which Vishay or Daimler Benz AG hold a (direct or indirect) majority
         interest (in terms of capital and votes),  on the other hand, which (i)
         have a term that will continue past the IC 



                                      -21-


         Transfer Date, and (ii) have resulted in annual payment obligations of
         TSG or any of the  TSG IC  Subsidiaries  in  excess  of DM 1  million.
         Additionally,  Schedule 12.18 contains a list of all contracts between
         TSG on the one side and any of the TSG IC  Subsidiaries  on the  other
         side with the same  conditions  referred  to under (i) and (ii) of the
         preceding sentence.

(19)     Intentionally left blank.

(20)     Schedule  12.20  contains  a true  and  complete  list of the 10  major
         customers  and  suppliers  of the IC  Business.  Neither  TEMIC nor the
         Seller nor TSG nor the TSG IC  Subsidiaries  have any reason to believe
         that any of the three largest  customers  listed on Schedule 12.20 will
         not, in all material respects,  continue its customer relationship with
         the IC Business after the Effective Time.

(21)     Schedule  12.21  contains  a true  and  complete  list  of the  current
         directors and officers (or the persons  holding  equivalent  positions,
         where applicable) of TSG and each TSG IC Subsidiary.

(22)     Schedule 12.22  contains  a  true and complete  list of  all major bank
         accounts of TSG.

(23)     The Seller has  previously  made  available to the  Purchaser  true and
         complete copies of the standard warranty provided by TSG and the TSG IC
         Subsidiaries  on sales  orders and other  related  documents  which are
         delivered  in  connection  with product  sales.  Except as set forth on
         Schedule 12.23,  TSG's and the TSG IC Subsidiaries'  customary practice
         is to include only such standard warranty.

(24)     Intentionally left blank.

(25)     Subject to the drop down  transactions  of TSG  registered  in December
         1997, the assets,  liabilities and operations of TSG and its Affiliates
         are substantially the same as the assets, liabilities and operations of
         the "TEMIC  Semiconductor"  business as it was previously conducted and
         offered by TEMIC to the  Seller  and which  formed the basis of the Pro
         Forma Balance Sheet and the other Pro-Forma Financial Statements.

(26)     Neither  TEMIC  nor the  Seller  has any  reason  to  believe  that the
         relationship  with Tomen will materially  negatively change as a result
         of the consummation of the transactions contemplated hereby.

(27)     Except for the  warranties set forth or referred to in this Section 12,
         or  expressly  set  forth  elsewhere  in  this  Agreement,  the  Seller
         expressly gives no other  warranties,  whether express or implied;  any
         such other warranties are expressly excluded.



                                      -22-


(28)     The  parties  hereto  are in  agreement  that  if two  or  more  of the
         representations  and  warranties  contained in this  Agreement  relate,
         directly or indirectly,  to the same subject matter,  the more specific
         representation   and   warranty   shall  be   deemed  to  be  the  only
         representation and warranty with respect to such subject matter and the
         Purchaser shall not have any  indemnification  claim against the Seller
         as a result of an  inaccuracy  of the more general  representation  and
         warranty.

(29)   It is not  considered a  misrepresentation  or a breach of warranty if an
       item of  information is not set forth on the  corresponding  Schedule but
       contained in another Schedule or elsewhere in this Agreement.


13.
INDEMNIFICATION

(1)    If and to the  extent  that  one or  several  of the  representations  or
       warranties  given by the Seller  should be  inaccurate,  the Purchaser is
       entitled to claim  restitution  of the warranted  situation or, if and to
       the extent that this is not possible or if and to the extent  restitution
       is  refused,  monetary  damages  except  as  limited  elsewhere  in  this
       Agreement.  The claim for monetary  damages  exists in the amount that is
       necessary  to establish  the  situation  as it has been  represented  and
       warranted, or, if that is not possible, in the amount which is inevitably
       necessary  to  make  up  for  the  foreseeable   direct  damage  directly
       attributable  to the breach of  warranty.  In  determining  the amount of
       damages,  no missed profit  (entgangener  Gewinn) or other  consequential
       damage (mittelbarer oder Folgeschaden) shall be included.

(2)    Except as otherwise  expressly  provided in this Agreement,  the right of
       the Purchaser to assert a claim under subcl. (1) above or under any other
       provision or in connection  with this Agreement shall expire on March 31,
       1999 (statute of limitation,  Verjahrungsfrist).  Required and sufficient
       for  complying  with this period is the  assertion of a claim against the
       Seller in writing  setting forth  conclusively  in reasonable  detail the
       facts that support the claim and specifying in detail the amount thereof.
       The  assertion  of a claim in this  manner  constitutes  an  interruption
       (Unterbrechung)  of the  running of the above  term,  for a period of six
       months,  solely in respect of the claim  asserted  and the factual  basis
       therefor.

(3)    During the period under subcl. (2) above the Purchaser agrees to give the
       Seller prompt  notice,  in form and  substance as provided in subcl.  (2)
       above,  of any  event,  or any  written  claim by a third  party of which
       Purchaser,  obtains  knowledge,  which  could  give  rise to any  damage,
       liability,  loss,  cost or  expense as to which it may  request  monetary
       damages  under subcl.  (1) of this Section in order to provide the Seller
       with the  opportunity  to  bring  about  the  warranted  situation  or to
       mitigate  the damages,  but the failure to give such prompt  notice shall
       not affect the  Purchaser's  




                                      -23-

       rights  hereunder,  except to  the  extent the Seller were materially and
       adversely prejudiced thereby.

(4)    Notwithstanding subcl. (2) above

       a)     the statute of limitations for asserting any deficiencies in legal
              title to the TSG Share and the  shares in the TSG IC  Subsidiaries
              shall be five years from December 31, 1997;

       b)     the statute of limitations  for asserting a claim under Section 11
              hereof  shall in  respect  of TSG and the TSG IC  Subsidiaries  be
              three months after the date of the finality of the tax  assessment
              after the respective tax audit.

(5)    The  principles  of  offsetting   benefits  from  damaging  events  (e.g.
       insurance  payments,  offsets of reserves,  tax effects etc.) against the
       damage  (Vorteilsausgleichung)  shall be applied. This shall include, but
       not be limited to the following:

              If after the Effective Time, TSG or any of the TSG IC Subsidiaries
              should  reduce the scope of its  insurance  vis-a-vis  the current
              status, it shall be assumed, for purposes of applying the rules on
              offsetting  losses  against  benefits  from  the  damaging  events
              (Vorteilsausgleichung),  that no such  reduction  of the  scope of
              insurance has  occurred.  This  assumption  shall not apply to any
              reduction  in the scope of  insurance  of TSG or any of the TSG IC
              Subsidiaries   (i)  if  such   reduction   is  the  result  of  an
              extraordinary  industrywide  increase of the premiums  charged for
              maintaining the relevant  insurance coverage at current levels and
              if,  as a  result  of  such  increase,  a  substantial  number  of
              businesses  competing with the Business have similarly reduced the
              scope  of  their  respective  insurance,  or  (ii)  if a  type  of
              insurance  previously  carried by TSG or a TSG IC Subsidiary is no
              longer available throughout the insurance industry.

(6)    Rescission   because  of  error   (Irrtumsanfechtung)  and  termination
       pursuant toss.463 German Civil Code ("BGB") (Wandelung) are excluded.

(7)    A claim  under  subcl.  (1) can be raised  only if and to the  extent the
       amount of a justified  individual  claim exceeds the minimum amount of DM
       125,000and if and to the extent the total amount of all individual claims
       raised  (if and to the extent  they each  exceed DM  125,000)  exceeds DM
       3,500,000 in the aggregate.

(8)    All other claims of the Purchaser  against  Seller under or in connection
       with  this  Agreement  are  excluded,   to  the  extent  permitted  under
       applicable law, except as expressly provided in this Section 13.




                                      -24-


(9)    Except for any liability  arising from a deficiency in legal title of the
       TSG  Share or a  deficiency  in TSG's  title in the  shares  in MHS S.A.,
       Seller's total liability to pay damages under and in connection with this
       Agreement  and its  consummation  is limited to the higher of (i) US-$ 11
       million  and (ii) the total  amount  recovered  by the  Seller  under the
       Vishay-Temic Agreement.

(10)   No  party  shall  be  liable  for  an   unintentional   inaccuracy  of  a
       representation  or warranty to the extent  that the  inaccuracy  has been
       disclosed to the other party by way of the information  contained in this
       Agreement and its Schedules.

(11)   Claims  relating to or resulting from  warranties  which are given herein
       "To the knowledge of ..." or "have no knowledge ..." or are in some other
       way linked to  "knowledge",  can be asserted only if such warranties in a
       provable way were given despite the actual,  not deemed or  constructive,
       knowledge  (tatsachliches,  nicht  zugerechnetes oder fiktives Wissen) of
       the  director(s)  (Geschaftsfuhrer)  of the company (or companies)  whose
       knowledge is relevant,  of the  inaccuracy of the warranty so given.  The
       phrase "to the  knowledge of ...,  there is no ..." or phrases of similar
       construction  are to be interpreted to mean that the relavant  company is
       not  aware  of any  facts  which  would  make the  statement  inaccurate.
       Knowledge  of Messrs.  Hans-Peter  Eberhardt,  Dr. Frank  Heinricht,  Dr.
       Gerhard Bolenz, Richard Kulle, Michel Thouvenin,  if any, shall be deemed
       to be knowledge of TEMIC. Knowledge of Mr. Avi Eden shall be deemed to be
       knowledge  of  the  Seller.  The  warranties  which  are  given  "to  the
       knowledge"  or  "have  knowledge"  or are in some  other  way  linked  to
       "knowledge"  or "no  knowledge"  are given by the person or persons after
       such person or persons having  conducted  reasonable  inquiries  expected
       from a diligent businessman (ordentlicher Geschaftsmann).

(12)   Unless  explicitly  provided  to  the  contrary,  the  remedies  of the
       Purchaser against the Seller under Sec. 13 and Sec. 14 shall be limited
       to the remedies  realized and/or amounts  recovered by the Seller under
       the  Vishay-Temic  Agreement,  provided  however,  that such limitation
       shall not apply in case that a remedy under the Vishay-Temic  Agreement
       should not be realized and/or an amount not be recovered by the Seller,
       whether in full or only partially, on the basis that

         -        certain  information,  which  has not  been  disclosed  in the
                  Vishay-Temic Agreement or in this Agreement,  at any time, was
                  available, or was deemed or imputed to have been available, to
                  the Seller but not to the Purchaser, or that

         -        the effects of the event triggering the remedy are offset,  or
                  are  compensated  in any other way, by benefits,  of which the
                  economic  effect is not allocated and flowing to the Purchaser
                  in full under this Agreement, or that



                                      -25-


         -        the Seller,  or any person  whose acts or omissions to act are
                  imputed to the Seller,  has taken,  or has omitted to take, or
                  has refrained from taking,  any action,  whether of a legal or
                  factual  nature,  after  the  execution  of  the  Vishay-Temic
                  Agreement, or that

         -        the Seller has not, or is deemed to have not, suffered damages
                  or  negative  effects of any kind for the  reason  that it has
                  entered into this Agreement, or that

         -        the Seller has  settled,  or has waived,  or  forfeited in any
                  way, any rights and remedies it would otherwise have had under
                  the Vishay-Temic Agreement.

         unless the failure of the Seller to realize a remedy  and/or to recover
         an  amount  under  the  Vishay-Temic  Agreement  was the  result of the
         Purchaser's  failure  to give  prompt notice  to  the Seller  according
         to Sec. 13.3 above.

         In case that any of the above  circumstances  should result merely in a
         limited  availability to the Seller of remedies under the  Vishay-Temic
         Agreement,  the remedies of the Purchaser under this Agreement shall be
         available to the Purchaser to the extent they would have been available
         if such circumstance had not occurred or become existent.

         In case that a remedy under the  Vishay-Temic  Agreement  should not be
         available  to the  Seller  as a result of caps or any  maximum  amounts
         agreed  in the  Vishay-Temic  Agreement  being  reached  due  to  other
         remedies  asserted  by the  Seller,  which do not  directly  relate  to
         remedies  asserted  by the  Purchaser  against  the  Seller  under this
         Agreement, the total maximum amount of the remedies of the Seller under
         the  Vishay-Temic  Agreement shall be allocated  proportionally  to the
         total  amount of the  remedies  asserted by the  Purchaser  against the
         Seller under this  Agreement on the one side and to the total amount of
         the  other  unrelated   remedies  asserted  by  the  Seller  under  the
         Vishay-Temic Agreement on the other side. The same shall apply, mutatis
         mutandis,  to the case  that  caps or  maximum  amounts  agreed  in the
         Vishay-Temic Agreement for certain defined events are reached, with the
         provision that the allocation shall then be made to the total amount of
         the  remedies  asserted  by the  Purchaser  against the Seller for such
         defined  events  on the one  side and the  total  amount  of the  other
         unrelated remedies asserted by the Seller for such defined events under
         the Vishay-Temic Agreement on the other side.

         In case that a remedy under the  Vishay-Temic  Agreement  should not be
         available  to the  Seller as a result of  baskets  or  minimum  amounts
         agreed in the Vishay-Temic Agreement, and provided that such baskets or
         minimum amounts would be reached if the Seller asserted other claims it
         has or had under the  Vishay-Temic  Agreement,  the  baskets or maximum
         amounts  agreed in the  Vishay-Temic  Agreement  shall be 




                                      -26-

         deemed  not  be  applicable  and  do  not  limit  Purchasers   remedies
         hereunder.  In case that  baskets  or  minimum  amounts  agreed in this
         Agreement  should result in negative effects to the Purchaser not being
         compensated  in full,  and provided that the Seller is entitled to full
         compensation under the Vishay-Temic  Agreement,  the respective baskets
         or  minimum  amounts  shall be deemed not to be  applicable  and do not
         limit Purchaser's remedies hereunder.

         In case that retainers  agreed in this Agreement or in the Vishay-Temic
         Agreement  should result in negative effects to the Purchaser not being
         compensated  in full,  and provided that other  unrelated  remedies are
         available to the Seller under the  Vishay-Temic  Agreement,  which fall
         under the same or similar  retainer,  then the negative effects of such
         retainer  shall  be  allocated  proportionally  on the  Seller  and the
         Purchaser according to the principles stated above for the case of caps
         or maximum amounts applied mutatis mutandis. Any retainers,  baskets or
         minimum  amounts agreed in this Agreement for remedies of the Purchaser
         shall have priority over  thresholds for retainers,  baskets or minimum
         amounts defined  differently in the  Vishay-Temic  Agreement,  with the
         effect that the remedies  under this  Agreement  shall be available for
         the  Purchaser  against the Seller even  though the  respective  remedy
         should not be available to the Seller under the Vishay-Temic  Agreement
         as a result of such different definition of thresholds.

         Without  limiting  any of  the  above,  as a  general  principle  it is
         understood  that the Purchaser  should be treated as, and should be put
         into the position it would be in,if any and all of the  representations
         and warranties  given to the Seller in the  Vishay-Temic  Agreement had
         been directly given to the Purchaser, and if the Purchaser had been the
         "German Purchaser" under the Vishay-Temic Agreement.

         The  limitation of Seller's  liability  under this Sec.  13.12 does not
         apply to warranties, which were given despite of the Seller's knowledge
         (as defined in Sec.  13.11) of their  inaccuracy and if such inaccuracy
         is not  known  to the  Purchaser.  It does  further  not  apply  to the
         warranty in Sec.  12.3 nor to the  warranties  under Sec.  12.4,  12.5,
         12.18,  12.20  and  12.26  insofar  as these  warranties  relate to the
         Seller,  Vishay,  or any  companies  in which  Vishay  holds a majority
         interest.


14.
INHERITED ENVIRONMENTAL LIABILITY

If and to the extent TSG or any of the TSG IC Subsidiaries suffers any liability
or incurs any costs or  expenses  relating  to  environmental  matters  the only
remedy of the Purchaser,  in lieu of the first sentence of Section 13 (1), shall
be a compensation  claim under the terms and subject to the conditions set forth
in paragraphs a) through d) of this section 14.



                                      -27-


a)   If and to the extent that TSG or a TSG IC Subsidiary  after the IC Transfer
     Date is ordered  with final and  binding  effect by an order,  judgment  or
     similar decree issued by a competent governmental agency or court of law to
     eliminate Inherited Environmental  Liability (as defined hereinafter),  and
     if the TSG IC Subsidiary or the Purchaser or a company  affiliated with the
     Purchaser has not taken the  initiative or otherwise  promoted the issue of
     the order,  judgment or similar decree  (compliance  with duties to report,
     the failure of which is subject to fines or penalties, shall not constitute
     an initiation or promotion in the foregoing meaning) Seller shall indemnify
     (in  this  context:  freihalten)  TSG or TSG IC  Subsidiary.  The  duty  to
     indemnify shall exist only with respect to costs of the measures  necessary
     for TSG or TSG IC Subsidiary to comply with the order,  judgment or similar
     decree  (including any necessary  investigation  costs,  attorneys fees and
     court costs arising in connection with the defense, if any).

b)   The obligation of Seller  pursuant to subcl. a) above shall exist only with
     respect to costs for which subcl. a) above provides for indemnification and
     only if and to the extent such costs exceed DM 1.5 million.

b)   Notwithstanding Section 13, above, the statute of limitations for asserting
     a claim for  indemnification  under this Section 14 shall be 63 months from
     the IC Transfer Date.

c)   "Inherited Environmental Liability" means any Environmental Claim resulting
     from accumulations of Hazardous  Materials existing on the IC Transfer Date
     in the ground,  in  buildings,  in other  components of real property or in
     ground water which under relevant  provisions of Environmental  Law are not
     allowed to be present and the  elimination of which can legally be demanded
     by a governmental agency or a third party.




                                      -28-


15.
COOPERATION

(1)    Subject to the terms and conditions herein provided,  each of the parties
       hereto agrees to use its commercial  best efforts to take, or cause to be
       taken, all action,  and to do, or cause to be done, all things necessary,
       proper or advisable  under  applicable laws and regulations to consummate
       and effect the  transactions  contemplated by this Agreement,  including,
       without limitation, obtaining all required consents and approvals, making
       all required filings and applications and complying with or responding to
       any requests by  governmental  agencies.  For  purposes of the  foregoing
       sentence,  the  obligation  of the Seller and the  Purchaser  to use best
       efforts to obtain  waivers,  consents and  approvals to loan  agreements,
       leases and other  contracts  shall not include any obligation to agree to
       an adverse modification of the terms of such documents or to prepay or to
       incur additional obligations to such other parties.

(2)    From time to time Seller shall use its commercially reasonable efforts to
       cause TEMIC (to the extent the Vishay Companies are so entitled  pursuant
       to  Section  15  (5) of the  Vishay-Temic  Agreement)  and  TSG  and  its
       Affiliates to execute and deliver such  documents to the Purchaser as the
       Purchaser may reasonably  request in order more effectively to consummate
       the  transactions  contemplated  hereby,  to the extent  permitted  under
       applicable   laws.  From  time  to  time  the  Purchaser  shall  use  its
       commercially  reasonably efforts to cause TSG and the TSG IC Subsidiaries
       to  execute  and  deliver  such  documents  toSeller  as the  Seller  may
       reasonably   request  in  order  more   effectively   to  consummate  the
       transactions   contemplated   hereby,   to  the  extent  permitted  under
       applicable  laws.  In case at any time  after  the IC  Transfer  Date any
       further  action is  necessary  or  desirable to carry out the purposes of
       this  Agreement,  each  party to this  Agreement  will  take or cause its
       appropriate  officers  and  directors  to  take  all  such  necessary  or
       desirable actions.

(3)    The Purchaser and Seller will consult with each other before  issuing any
       press release or otherwise  making any public  statements with respect to
       this Agreement or the  transactions  contemplated by this Agreement,  and
       neither  Seller nor the  Purchaser  shall issue any such press release or
       make any such public statement prior to such consultation,  except as may
       be required by law or by  obligations  pursuant to any listing  agreement
       with any  national  securities  exchange or the National  Association  of
       Securities  Dealers,  Inc. in the U.S. or any rules or  regulations  of a
       securities exchange in any other country upon which the securities of any
       issuer are traded.




                                      -29-


16.
FILINGS, COMPLIANCE WITH ANTITRUST LAWS

The  Purchaser  and Seller shall use their best efforts to file,  or cause their
respective  ultimate  parent entity to respond as promptly as practicable to all
inquiries or requests for additional  information or documentation received from
the German Federal Cartel Office.  The Purchaser and Seller will  coordinate and
cooperate with one another in exchanging such information and provide reasonable
assistance as another may request in connection with all of the foregoing.


17.
PARENT COMPANY GUARANTEES

(1)    Vishay  hereby  guarantees  to  the  Purchaser  the  fulfillment  of  all
       obligations of the Seller under this Agreement or as a consequence of the
       Spin-off (joint and severally liability).

(2)    Atmel hereby  guarantees to the Seller the fulfillment of all obligations
       of the Purchaser under this Agreement or as a consequence of the Spin-off
       (joint and severally liability).


18.
OTHER COVENANTS

(1)    Mutual "favored vendor" status:

       Seller and  Purchaser  contemplate  that they and their  Affiliates  will
       continue  (also after the  Spin-off) to purchase  their  requirements  of
       goods  manufactured  by the  respective  other group,  provided that such
       goods are offered on competitive terms and conditions, including, without
       limitation, competitive quality and pricing. Upon request of either side,
       they  shall use their  best  efforts  to set  forth the  details  of such
       business relationship in an agreement or agreements.

(2)    Names and trademarks:       Telefunken, TFK and TEMIC

         a)       Names

                  aa)     Neither the Purchaser, the Purchaser Spin Off Company,
                          TSG  nor  any of  the  TSG IC  Subsidiaries  shall  be
                          entitled to use of the company name  Telefunken in any
                          form or context or place; in particular not as part of
                          a firm name of TSG, the Purchaser  Spin Off Company or
                          a TSG IC Subsidiary.




                                      -30-


                  bb)     The parties  acknowledge that Seller,  Purchaser,  the
                          TSG IC  Subsidiaries,  the TSG Discrete  Subsidiaries,
                          the Purchaser Spin-off Company and the Seller Spin-off
                          Company are  entitled to use the name  "TEMIC" as part
                          of  their  firm  names on a  world-wide,  royalty-free
                          basis according to Section 3 of the Trademark and Name
                          License  Agreement  concluded between TEMIC and TSG of
                          March 2, 1998 attached as Schedule 18.2.a.bb.


         b)       Trademarks TFK, Telefunken Star and Telefunken

                  According to Section 19 (8) (b) of the Vishay-Temic Agreement,
                  TSG  has  been  granted  a  license  to  use  the   trademarks
                  "Telefunken",  "Telefunken  Star"  and "TFK"  under  terms and
                  conditions   specified  in  the  Trademark  License  Agreement
                  attached  as  Schedule  18.2.b.   concluded  between  Licentia
                  Patent-Verwaltungs-Gesellschaft  mbH and TSG on March 2,  1998
                  (for the purposes of this  paragraph:  the "License") with the
                  right  to  grant   sub-licenses   to  companies   directly  or
                  indirectly  controlled by Vishay or Atmel.  The parties hereby
                  agree that, on demand of the Purchaser,  TSG shall sub-license
                  to the TSG IC  Subsidiaries  and the IC  Spin-off  Company all
                  rights  acquired  under the  License  under the same terms and
                  conditions as set out in the License, provided,  however, that
                  the TSG IC Subsidiaries  and the IC Spin-off Company shall not
                  be entitled to make use of such  sub-license  in the  Discrete
                  Business  and the TSG Discrete  Subsidiaries  and the Discrete
                  Spin-off  Company  shall not make use of the License in the IC
                  Business.

         c)       Trademark Temic

                  According to Section 19 (8) (c) of the Vishay-Temic Agreement,
                  TSG has been  granted a license to use the  trademark  "TEMIC"
                  under terms and conditions specified in the Name and Trademark
                  License Agreement  attached as Schedule  18.2.a.bb.  concluded
                  between  TEMIC and TSG on March 2, 1998 (for the  purposes  of
                  this  paragraph:  the  "License")  with  the  right  to  grant
                  sub-licenses to companies directly or indirectly controlled by
                  Vishay or Atmel.  The parties  hereby agree that, on demand of
                  the   Purchaser,   TSG  shall   sub-license   to  the  TSG  IC
                  Subsidiaries  and the IC Spin-off  Company all rights acquired
                  under the License  under the same terms and  conditions as set
                  out in the License.

(3)      Patents licensed to TSG

         According to Section 19 (2) (a-c) of the  Vishay-Temic  Agreement,  TSG
         has been  granted a license  to use the  intellectual  property  rights
         listed  on  Schedules  19.2a,  



                                      -31-

         19.2b  and  19.2c  of  the  Vishay-Temic  Agreement  under  terms  and
         conditions  specified in the three Patent License Agreements  attached
         as  Schedule  18.3  concluded  between TSG as  licensee  and  Licentia
         Patent-Verwaltungs-Gesellschaft  mbH, Daimler-Benz  Aktiengesellschaft
         and TEMIC TELEFUNKEN microelectronik GmbH as licensor on March 2, 1998
         (for the purposes of this paragraph:  the "License") with the right to
         grant sub-licenses to companies  directly or indirectly  controlled by
         Vishay or Atmel.  The  parties  hereby  agree  that,  on demand of the
         Purchaser, TSG shall sub-license to the TSG IC Subsidiaries and the IC
         Spin-off  Company all rights acquired under the License under the same
         terms and conditions as set out in the License.

(4)      Patents of TSG; Cross-license

          (a)  The parties  agree that (i) all  patents  and other  intellectual
               property of TSG which  relate to the IC Business  will be part of
               the Spin-off  into the  Purchaser  Spin-off  Company and (ii) all
               patents and other  intellectual  property of TSG which  relate to
               the  Discrete  Business  will be part of the  Spin-off  into  the
               Seller Spin-off Company.

          (b)  Patents and other intellectual property which relate to both, the
               IC and the  Discrete  Business,  shall remain with TSG. TSG shall
               license the right to use such  intellectual  property  (including
               the right to grant sub-licenses to Affiliates) (i) to the Seller,
               the TSG Discrete  Subsidiaries and the Discrete  Spin-off Company
               for semiconductor  components  belonging to the Discrete Business
               ("Discrete  Product  Scope")and  (ii)  to the  Purchaser,  TSG IC
               Subsidiaries  and  the  IC  Spin-off  Company  for  semiconductor
               components belonging to the IC Business ("IC Product Scope"). The
               licenses granted by TSG shall be worldwide, unlimited in time and
               royalty free.

          (c)  The Seller Spin-off  Company and the Purchaser  Spin-off  Company
               shall  grant  cross  licenses  to each other with  respect to the
               patents which were  transferred  to the them according to Section
               18 (4) (a) limited to their  respective  product  scope (i.e.  IC
               Product Scope or Discrete Product Scope as the case may be).

(5)    Articles of Association of TSG

       As soon as possible  after the  fulfillment  of the  condition  precedent
       contained  in Section 2 (b)  hereof,  the  Seller and the  Purchasershall
       convene a shareholders'  meeting of TSG and resolve to adopt new articles
       of association reflecting the principles referred to herein and otherwise
       the character of a 50/50 joint venture. Until the time of registration of
       such new articles of association,  the Seller and the Pur-



                                      -32-


       chaser shall,  to the  extent legally  possible,  behave  and treat each
       other  as if  the new  articles  of  association  would  already   be in
       effect.

(6)    Beginning with the  effectiveness  of the Spin-off,  Seller and Purchaser
       shall ensure that TSG executes service agreements  regarding all services
       presently rendered (within TSG) by the employees  remaining with TSG, all
       at-arms'-length conditions.

(7)    Non-compete covenant

       Seller shall, with respect to the IC Business, assign to the Purchaser or
       use (if the  assignment  is not possible) all its rights under Section 19
       (4) of the Vishay-Temic  Agreement (including,  without limitation,  upon
       the Purchaser's instruction the filing of legal action).


19.
MISCELLANEOUS

(1)    This Agreement may be amended,  modified or supplemented  only by written
       agreement of the parties hereto, unless a more stringent form is required
       by applicable law.

(2)    Except as otherwise provided in this Agreement, any failure of any of the
       parties to comply with any obligation,  covenant,  agreement or condition
       herein may be waived by the party or  parties  entitled  to the  benefits
       thereof only by a written  instrument  signed by the party  granting such
       waiver,  but such waiver or failure to insist upon strict compliance with
       any such obligation,  covenant,  agreement or condition shall not operate
       as a waiver of any other obligation,  covenant, agreement or condition or
       any  subsequent or other  failure.  Whenever this  Agreement  requires or
       permits  consent by or on behalf of any party hereto,  such consent shall
       be given in writing in a manner  consistent with the  requirements  for a
       waiver of compliance as set forth herein.

(3)    If one or  several  provisions  of this  Agreement  should  be or  become
       invalid or  unenforceable,  the remaining  provisions hereof shall not be
       affected thereby. The invalid or unenforceable  provision shall be deemed
       to be  replaced  by such valid or  enforceable  provision  as the parties
       hereto would have chosen upon  entering  into this  Agreement in order to
       reach the  commercial  effect of the provision to be replaced if they had
       foreseen the invalidity or  unenforceability  at that time. The foregoing
       shall also apply to matters as to which this  Agreement is silent  (Lucke
       im Vertrag). If a provision of this Agreement should be held invalid by a
       competent  court or  arbitration  tribunal  because  of the  scope of its
       coverage (such as territory, subject matter, time period or amount), said
       provision  shall  not be  deemed to be  completely  



                                      -33-

       invalid but shall be deemed to be valid with the permissible scope that 
       is nearest to the originally agreed-upon scope.

(4)    The Arbitration  Agreement (as  hereinafter  defined) and this Agreement,
       including  all  Schedules  and  Exhibits  hereto,  constitute  the entire
       agreement  and  understanding  of the  parties  hereto in  respect of the
       transactions contemplated by this Agreement and supersede all other prior
       agreements and  understandings,  both written and oral, among the parties
       or  among or  between  any of them  with  respect  to such  transactions,
       provided,  however,  that such prior agreements and understandings may to
       the extent  necessary and appropriate be used in  interpretation  of this
       Agreement.   There  are  no  restrictions,   promises,   representations,
       warranties,  covenants or  undertakings,  other than those  expressly set
       forth or referred to herein.

(5)    Neither this  Agreement nor any of the rights,  interests or  obligations
       hereunder  shall be  assigned by any of the  parties  hereto  without the
       prior written  consent of the other  parties  except for  assignments  to
       Affiliates  where the assignor  remains  liable to the other side for the
       fulfillment of the obligations of the assignee.

(6)    Seller hereby  represents  and warrants to the Purchaser  with respect to
       Seller and the Purchaser  hereby  represents  and warrants to Seller with
       respect to the Purchaser, that no person or entity is entitled to receive
       from  Seller or the  Purchaser,  respectively,  any  investment  banking,
       brokerage  or  finder  s  fees  or  commissions  or  fees  for  financial
       consulting  or  financial  advisory  services  in  connection  with  this
       Agreement or the transactions contemplated hereby.

(7)    All  notices  and other  communications  hereunder  shall be in  writing,
       unless a  stricter  form is  required  by  applicable  law.  Notices  and
       communications  shall be deemed to have been  received  by the  receiving
       party (i) on the date delivered if delivered in person;  (ii) on the date
       of the  transmission  if sent by  facsimile  to the  addresses  set forth
       below;  (iii)  on the  day  following  the  date of  dispatch  if sent by
       overnight courier; and (iv) five days after mailing if sent by registered
       or certified mail (return receipt requested). The receiving party has the
       right to prove that actual receipt occurred at a later date.  Notices and
       communications shall be sent only in the foregoing manner.  Except in the
       case of personal  delivery,  a further  condition to the effectiveness of
       receipt  shall  be  that  the  notice  or  communication  be  sent to the
       following addresses, or to such other addresses of which a party may have
       informed the other party from time to time, which change of address shall
       be effective only when received by the other parties:

       a)     If to the Seller:

              Vishay Intertechnology, Inc.
              63, Lincoln Highway




                                      -34-

              Malvern, PA 19355, U.S.A.
              Telephone:    (610) 644-1300
              Facsimile:    (610) 296-0657
              Attention:    Avi D. Eden

              With a copy to each of:

              1.     Hasche Eschenlohr Peltzer
                     Riesenkampff Fischotter
                     Niedenau 68
                     60325 Frankfurt am Main
                     Telephone:    (069) 71 70 10
                     Facsimile:    (069) 71 70 11 10
                     Attention:    Dr. Harald Jung

              2.     Kramer,  Levin,  Naftalis  & Frankel  919 Third  Avenue New
                     York, NY 10022, U.S.A. Telephone: (212) 715-9100 Facsimile:
                     (212) 715-8000 Attention: Mark B. Segall, Esq.

       b) If to the Purchaser:

              Atmel Corporation
              2325 Orchard Parkway
              San Jose, CA 95131
              Telephone:    (408) 436-4229
              Facsimile:    (408) 436-4377
              Attention:    Mike Ross

              With a copy to:

              Bruckhaus Westrick Heller Lober
              Taunusanlage 11
              60325 Frankfurt am Main
              Telephone:    (069) 273080
              Facsimile:    (069) 232664
              Attention:    Dr. Henning Oesterhaus

(8)    This Agreement  shall be governed by and construed in accordance with the
       laws of the  Federal  Republic  of Germany  (regardless  of the laws that
       might otherwise  govern under  applicable  principles of conflicts of law
       thereof) as to all  matters,  including  but 



                                      -35-

       not  limited to,  matters of validity, construction, effect, performance 
       and remedies.

(9)    Unless  otherwise  specified  herein,  all costs,  fees and  expenses  in
       connection  with the execution and performance of this Agreement shall be
       borne  by the  party  who  incurs  them,  irrespective  of  whether  this
       Agreement is actually performed.  The notarial fees of this Agreement and
       the fees payable to the German  Federal  Cartel  Office shall be borne by
       the Purchaser.