Exhibit 99.5

- --------------------------------------------------------------------------------





                    BY-LAWS OF HENAN ZHONGPIN FOOD CO., LTD.

                          CHAPTER I  GENERAL PROVISIONS

ARTICLE 1

In accordance with the Law of the People's Republic of China on  Foreign-Capital
Enterprises  and related laws and  regulations of China,  Falcon Link Investment
Limited  converted  Henan Zhongpin Food Co., Ltd.,  into a wholly  foreign-owned
enterprise by purchasing  all the equity  interests in Henan  Zhongpin Food Co.,
Ltd. For this purpose, these By-Laws are hereby established.

ARTICLE 2

The name of the  Company  in  Chinese:  HENAN  ZHONGPIN  SHIPIN  YOUXIAN  GONGSI
(hereinafter referred to as the "Company").

The name of the Company in English: Henan Zhongpin Food Co., Ltd.

Legal  address of the  Company:  south of the  middle  part of  Changxing  Road,
Changge City, Henan Province, China

Legal Representative of the Company: ZHU Xianfu

Nationality of the Legal  Representative  of the Company:  People's  Republic of
China

ARTICLE 3

The organization  form of the Company is a limited  liability  company [which is
equivalent of "corporation"  under U.S. law and should be distinguished from the
"limited  liability  company"  used as a legal  term  of art in U.S.  law].  The
Company is an  enterprise  legal person under  Chinese law. The Company is under
the governance and protection of Chinese laws and all its activities must comply
with the provisions of Chinese laws, regulations and relevant rules.



- --------------------------------------------------------------------------------

                   CHAPTER II  OBJECTIVES AND SCOPE OF BUSINESS

ARTICLE 4

The objectives of the Company:  based on the hope to enhance and expand economic
cooperations  with foreign  countries,  to  introduce  advanced  technology  and
management  methods,  to  leverage  the  advantages  in human  resources  of the
domestic area,  and to develop the business and operation of the Company,  so as
to obtain desirable benefits for the community and satisfactory economic results
[for the investors].

ARTICLE 5

The business scope of the Company: processing of domestic animals and poultry as
well as their products;  animal oil,  aquatic  products,  drinking  water,  fast
frozen fast food, fast frozen vegetables, processing and selling of canned food,
import and export business (excluding distribution of imported goods).

         CHAPTER III  TOTAL INVESTMENT AMOUNT AND THE REGISTERED CAPITAL

ARTICLE 6

The total amount of the investment in the Company is RMB (Yen)22.85  MILLION [US
$2.76 at the exchange rate of US $1 = RMB (Yen)8.27].

ARTICLE 7

The amount of the registered  capital of the Company is RMB  (Yen)16.00  MILLION
[US $1.93 million at the exchange rate of US $1 = RMB (Yen)8.27].

ARTICLE 8

Falcon Link Investment  Limited shall pay the full  consideration  to the former
shareholders  of the  Company  according  to the  Agreement  for the  Merger and
Acquisition,  the Interim  Provisions  on Mergers and  Acquisitions  of Domestic
Enterprises by Foreign  Investors,  the Law of the People's Republic of China on
Foreign-Capital Enterprises and its implementing regulations.

ARTICLE 9

An adjustment of the Company's  registered  capital or total  investment  amount
shall be submitted for approval to the examining and approving authority. During
operation,  the Company may not reduce its registered  capital.  Any increase or
transfer of the registered capital of the Company shall, after being unanimously
approved by the Board of Directors,  be submitted to the original  examining and
approving  authority  for approval  and the Company  shall go through the proper
formalities for modifying the registration with the administrative authority for
industry and commerce.

                                       2


- --------------------------------------------------------------------------------

                        CHAPTER IV  THE BOARD OF DIRECTORS

ARTICLE 10

The  Company  shall set up the Board of  Directors,  which  shall be the highest
authority of the Company.  It shall decide all major issues of the Company.  The
date of issuance of the approval certificate of the Company shall be the date of
the establishment of the Board of Directors.

ARTICLE 11

The Board of  Directors  is  composed  of five (5)  directors  and shall  have a
chairman.  The chairman of the Board is the legal representative of the Company.
In the event that the  chairman is unable to exercise  his/her  responsibilities
for any reason,  he or she shall  authorize  any other  director to exercise the
powers and fulfill the obligations in his or her place.

ARTICLE 12
The term of office  for the  directors  is three (3)  years,  and their  term of
office may be renewed if they are re-appointed.

ARTICLE 13

Unanimous  approval by all  directors  shall be  required  for a decision by the
Board of Directors on any major issue of the Company. The following issues shall
be decided only by a unanimous vote by all the directors of the Board:

1.   amendment(s) of the By-Laws of the Company;

2.   the merger of the Company with another entity;

3.   termination and dissolution of the Company; and

4.   increase or transfer of the registered capital of the Company.

ARTICLE 14

The  following  issues shall be decided by the Board of Directors by  resolution
and a simple  majority  of all the  directors  present  in a board  meeting  are
required to pass a resolution on such issues:

1.   determining or amending the Company's business and operation;

                                       3


- --------------------------------------------------------------------------------

2.   deliberating and approving major long-term or mid-term development plans of
     the Company;

3.   deliberating and approving the annual operation plans,  including personnel
     plans, capital expenditure and financial budget plans etc.;

4.   deliberating  and  approving  the  financial  plans,  amount of loans to be
     borrowed or loan  arrangements,  including changes in the capital structure
     or the implementation of any method to raise new capital;

5.   deliberating and approving the annual financial statements;

6.   determining  the  amount  [out  of  net  profits]  to be  deposited  in the
     Company's reserve funds, development funds, bonus and welfare funds for the
     Company's employees;

7.   deliberating  and  approving  any  plan  of  dividend  distribution  by the
     Company;

8.   determining the suspension of any business  operation of the Company or the
     liquidation of the Company;

9.   holding,  investing  in,  purchasing,   liquidating  or  disposing  of  any
     securities in any other company;

10.  deliberating and approving the  establishment of subsidiaries,  branches or
     other offices of the Company;

11.  engaging,  dismissing,  and  determining  the  compensations  of  certified
     auditors and  independent  accounts [for the Company] who are registered in
     China and meet international standards in performing their work;

12.  appointing,  discharging and determining the  compensation of the Company's
     senior  executives;

13.  determining  the  authorities  to  be  granted  to  the  Company's   senior
     executives; and

14.  any other matter that is required to be decided by  resolution of the Board
     of Directors in accordance  with these By-Laws or the  applicable  laws, as
     well as other major  issues the Board of Directors  considers  its decision
     thereon necessary.

ARTICLE 15

The Board of Directors  shall convene at least one board meeting each year.  The
chairman may convene an interim  meeting  based on a proposal  made by more than
one third of the total number of directors.

ARTICLE 16

A board meeting shall be convened and presided over by the chairman of

                                       4


- --------------------------------------------------------------------------------

the Board.  In the event that the chairman is unable to attend a board  meeting,
he or she shall authorize another director to preside over said board meeting.

ARTICLE 17

In the even that a director is unable to attend a board  meeting for any reason,
the  director  may issue a power of  attorney  to appoint an agent to attend the
board  meeting  and vote on his or her  behalf.  In the event that  neither  the
director nor the director's agent attends the board meeting, said director shall
be deemed to have waived his or her voting right.

ARTICLE 18

A board meeting [including interim meeting] shall have a quorum of more than two
thirds of the directors.

ARTICLE 19

Each board meeting shall have detailed minutes, which shall be signed by all the
directors attending the meeting. The minutes shall be kept by the Company in its
file for future reference.

                              CHAPTER V  MANAGEMENT

ARTICLE 20

The Company shall adopt the system where the general  manager is responsible for
the  management  of the  Company  while  under  the  leadership  of the Board of
Directors,  with one (1) general manager and one (1) deputy general manager, who
shall be engaged by the Board of Directors.

ARTICLE 21

The general manager is directly  accountable to the Board of Directors and shall
carry  out the  resolutions  of the  Board and  organize  and guide the  overall
production of the Company.  The deputy general  manager shall assist the general
manager in his or her work.

ARTICLE 22

The general manager of the Company shall exercise the following specific powers:

1.   in  accordance   with  the  By-Laws  of  the  Company,   to  implement  the

                                       5


- --------------------------------------------------------------------------------

     resolutions,  rules  and  regulations  of the  Board of  Directors,  and to
     organize the production and business operations of the Company;

2.   to arrange  to draft the  Company's  development  plans,  annual  operation
     plans,  operation  targets and profit targets,  to submit such plans to the
     Board of Directors for its deliberation and approval, and to be responsible
     for the execution and  implementation of such plans after they are approved
     by the Board of Directors;

3.   to be in charge of the drafting of the rules and  regulations  on operation
     and management,  the financial rules, the rules on labor and  compensation,
     the rules on  employees'  work  attendance,  and the  rules on  awards  and
     penalties,  to submit them to the Board of Directors  for its  deliberation
     and  approval,  and to implement  such rules after they are approved by the
     Board of Directors;

4.   to propose plans to raise funds for the Company,  annual  financial  budget
     plans, annual final account plans, construction plans, etc. to the Board of
     Directors for its  deliberation  and  approval;  to monitor and control the
     revenue and expenditure of the Company;

5.   in accordance with the operation targets and annual operation plan that are
     passed by the Board of Directors,  to arrange to draft  annual,  quarterly,
     and monthly tables of progress for  production,  development and operation,
     and to be in charge of meeting the  technological  and economic targets set
     by the Board of Directors;

6.   to set forth and submit to the Board of Directors for its  deliberation and
     approval proposals for the organizational  structure of the Company that is
     consistent  with the management of the Company,  to establish the rules and
     regulations for subordinate departments,  to engage department managers, to
     file related  records with the Board of Directors,  and, in accordance with
     the  relevant  provisions  established  by  the  Board  of  Directors,   to
     determine, with respect to such managers, compensations including salaries,
     awards and penalties, and promotions;

7.   to be responsible  for submitting  annual work reports and other reports to
     the Board of Directors, and for responding to inquiries of directors;

8.   to  submit  statistical   statements  to  the  government   authorities  in
     accordance with their requirements;

9.   to be in charge of other work related to the  management of the  production
     and business operations of the Company, to have full authority to deal with
     ordinary  business  matters  within the scope of  authority  granted by the
     Board of Directors,  to sign and issue  documents on behalf of the Company,
     and to deal with other matters which the Board of Directors  authorizes him
     or her to deal with; and

                                       6


- --------------------------------------------------------------------------------

10.  the deputy  general  manager to assist  the  general  manager in his or her
     work,  and to assume the  responsibilities  of the  general  manager in the
     absence of the general manager.

ARTICLE 23

In the event that the general  manager,  the deputy  general  manager,  or other
senior  employees  should  desire to  resign,  he or she shall  submit a written
resignation  to the Board of  Directors  180 days in advance of the  resignation
requested. He or she shall not leave his or her office until said resignation is
approved by the Board of Directors after discussion.

          CHAPTER VI  TAXATION, FINANCE AND FOREIGN EXCHANGE MANAGEMENT

ARTICLE 24

The Company  shall pay taxes in accordance  with the  provisions of Chinese laws
and regulations.

ARTICLE 25

The  employees of the Company  shall pay  individual  income taxes in accordance
with the provisions of Chinese laws and regulations.

ARTICLE 26

The  Company  shall,  in  accordance  with the  provisions  of Chinese  laws and
regulations  and  the  proper  finance  authorities,  set up its  financial  and
accounting  rules and regulations and shall file them with the local finance and
tax authorities for their record.

ARTICLE 27

The fiscal  year of the Company  shall be from  January 1 to December 31 of each
Gregorian calendar year.

ARTICLE 28

After the income tax has been paid in  accordance  with  Chinese  tax laws,  the
Company  shall  withdraw  certain  amounts from its profits to deposit them into
reserve funds and the employee bonus and welfare funds. The amount withdrawn for
the reserve  funds shall not be less than 10% of the post-tax  profits,  and the
withdrawal may stop when the accumulated amount withdrawn is no less than 50% of
the registered capital of the enterprise. The percentage of the post-tax profits
to be withdrawn for employee  bonus and welfare funds shall be determined by the
Board of Directors.

                                       7


- --------------------------------------------------------------------------------

ARTICLE 29

The  Company  may not  distribute  the  profits  unless  and until the losses of
previous fiscal years have been made up. The  undistributed  profits of previous
fiscal years may be distributed  together with the distributable  profits of the
current fiscal year.

ARTICLE 30

The Company shall use RMB as the basic monetary unit for bookkeeping. Conversion
of RMB with other  currencies  shall be  calculated  on the basis of the current
exchange rate as of the day of occurrence of a particular event,  promulgated by
the State Administration of Foreign Exchange of the People's Republic of China.

ARTICLE 31

The  Company  shall,  according  to  international  practice,  adopt the accrual
accounting system and debit-credit bookkeeping method.

ARTICLE 32

The Company  shall engage  Chinese  certified  public  accountants  to audit the
annual accounting statements and to issue a report thereupon.

ARTICLE 33

The Company shall provide statistical data and submit statistical  statements to
the proper  government  authorities  in  accordance  with the  provisions of the
Statistics  Law of the People's  Republic of China and the  provisions  of China
concerning the statistical system for the utilization of foreign capital.

ARTICLE 34

The foreign  exchange  issues of the Company shall be handled in accordance with
the  relevant   Chinese  laws  and  regulations   concerning   foreign  exchange
administration.

                                       8


- --------------------------------------------------------------------------------

                          CHAPTER VII  LABOR MANAGEMENT

ARTICLE 35

Such issues of the Company as recruitment,  employment,  dismissal, resignation,
compensation, welfare, workplace safety and labor discipline shall be handled in
accordance with relevant labor laws and regulations of China.

ARTICLE 36

The Company shall recruit the employees it needs and shall enter into employment
contracts with its employees.

ARTICLE 37

The compensation of the employees of the Company shall be decided by the general
manager in  reference  to  China's  relevant  provisions  and  according  to the
particular  circumstances  of the Company and shall be specifically  provided in
the employment contract.

ARTICLE 38

The employees of the Company shall be entitled to the pension insurance, medical
insurance  and other  social  insurance  in  accordance  with  Chinese  laws and
regulations as well as relevant provisions of the local government.

                            CHAPTER VIII  TRADE UNION

ARTICLE 39

The  employees  of the Company have the right to set up  grassroots  trade union
organizations  and  conduct  trade  union  activities  in  accordance  with  the
provisions of the Trade Union Law of the People's Republic of China.

ARTICLE 40

The trade union of the Company  represents the interests of the  employees.  The
trade  union  of the  Company  can,  on  behalf  of the  employees,  enter  into
collective  labor  contracts with the Company,  supervise the performance of the
labor  contract,  and to help mediate  disputes  between the  employees  and the
Company.

                                       9


- --------------------------------------------------------------------------------

          CHAPTER IX  DURATION OF BUSINESS OPERATION, DISSOLUTION AND
                                   LIQUIDATION

ARTICLE 41

The  operating  period of the  Company is twenty (20) years and shall start from
the date on which the business license of the Company is issued.

ARTICLE 42

The Company may submit a written  application  to the original  examination  and
approval authority for extension when the original term of operation expires. In
the  event of the  dissolution  of the  Company,  the Board of  Directors  shall
formulate  liquidation  procedures in accordance  with the provisions of Chinese
laws and  regulations  and  organize a  liquidation  committee  to  conduct  the
liquidation. After the debts of the Company are paid off, the residual assets of
the Company shall be distributed to the shareholders of the Company.

ARTICLE 43

Under any of the following circumstances, the Company shall be terminated:

1.   upon the expiration of its term of operation;

2.   when the foreign investor decides to dissolve it because of poor management
     and serious losses;

3.   when the business  cannot be carried on because of heavy  losses  resulting
     from FORCE MAJEURE such as natural disasters and wars;

4.   when the Company becomes bankrupt;

5.   when  it is  cancelled  in  accordance  with  the  law as a  result  of its
     violation of Chinese laws and  regulations or due to its harming the social
     and public interests; or

6.   when any of the other  causes  for  dissolution  that are  provided  in the
     By-Laws of the Company has occurred.

ARTICLE 44

When a circumstance listed in clauses 2, 3 or 4 of the preceding article occurs,
the Company shall, on its own initiative,  submit an application for termination
to the examining and approving  authority for approval.  The date upon which the
examining  and  approving  authority  issues the  approval  shall be the date of
termination of the Company.

                                       10


- --------------------------------------------------------------------------------

ARTICLE 45

In the event that the Company is terminated in accordance with the provisions in
clauses  1,  2, 3 or 6 of  this  Article  43,  the  Company  shall  conduct  the
liquidation in accordance with the laws.

ARTICLE 46

The  post-liquidation  net assets and  residual  properties  of the Company that
exceed the Company's registered capital shall be treated as profits and shall be
subject to income taxes in accordance with Chinese tax laws.

ARTICLE 47

In the event that the Company is liquidated  for other causes,  the  liquidation
shall be conducted in accordance with the relevant Chinese laws and regulations.

ARTICLE 48

After the  liquidation is over, the Company shall go through the  formalities of
registration  cancellation  with the  administrative  authority for industry and
commerce,  hand in the  business  license  for  cancellation  and  announce  the
dissolution to the public.

                            CHAPTER X  APPLICABLE LAW

ARTICLE 49

The formation, validity,  interpretation,  amendment, and settlement of disputes
of these By-Laws shall be governed by the law of the People's Republic of China.

                       CHAPTER XI  SUPPLEMENTARY PROVISIONS

ARTICLE 50

These  By-Laws  shall be  signed  by the legal  representative  of  Falcon  Link
Investment Limited and shall become valid upon the approval of the examining and
approving authority of the Chinese government. The same applies to the amendment
to these By-Laws.

                                       11


- --------------------------------------------------------------------------------

ARTICLE 51

These  By-Laws  may be  amended  with  respect to issues not dealt with in these
By-Laws after the Board of Directors of the Company  approves  such  amendments.
Amendments  of these  By-Laws shall come into force only after they are approved
by the original examination and approval authority.  The amendments shall become
the effective attachments of these By-Laws.

ARTICLE 52

These By-Laws shall be in Chinese and shall have four (4) original copies.

                                            Falcon Link Investment Limited

                                       Legal Representative:  [signature]
                                                              Chow Hoi Cheung

                                       12