2. Reference to “Appendix I” in the Definition of “Corporate Reorganization Documents” should be henceforward read as reference to “Appendix III”:
“Corporate Reorganization Documents”means (a) the transformation of the Company into a corporation (sociedade anônima)and (b) the transfer of the issued shares of the Company among the Sellers to compose the capital distribution described inAppendix IIIupon their registration in the Company’s Registry Log Book of Transfer of Shares (Livro de Transferência de Ações Nominativas)and in the Company’s Share Registry Book(Livro de Registro de Ações),to be held as soon as item “a” above is filed with the Commercial Registry.”
3. Section 2.2.1 of the Agreement is hereby amended by altering reference to “Appendix I” and replacing for “Appendix III”:
“2.2.1. The Purchase Price shall be paid to Sellers in the proportion established inAppendix III as directed by the Sellers’ Representative, except for payments due in accordance with Sections 2.3.2 to 2.3.5 which shall be paid pursuant to the proportion established inSchedule 2.2.1 of this Agreement.”
4. Capitalized terms used herein but not defined shall have the meaning ascribed to them in the Agreement.
5. Each reference in the Agreement shall, unless the context otherwise requires, mean the Agreement as amended by this Amendment.
6. The Agreement, as amended hereby, is in all respects ratified, approved and confirmed.
7. This Amendment may be executed in any number of counter parts, all of which together make and shall constitute one and the same instrument and any of the parties hereto may execute this Amendment by signing any such counterparts.
8. This Amendment shall in all respects be governed and construed in accordance with , the laws of Brazil, including all matters of construction, validity and performance. Any dispute arising from this Amendment shall be resolved according to the rules established in the Agreement.
[remainder of this page left in blank intentionally]
4